Perry Como - Vaya Con Dios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Perry Como - Vaya Con Dios




(Now the hacienda's dark, the town is sleeping,
(Сейчас на гасиенде темно, город спит,
Now the time has come to part,
Теперь пришло время расстаться,
The time for weeping!)
Время для слез!)
Vaya con dios, my darling,
Вайя кон диос, моя дорогая,
May God be with you my love ...
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя...
Now, the village mission bells are softly ringing,
Теперь тихо звонят колокола деревенской миссии,
If you listen with your heart you'll hear them singing (. .. singing!)
Если вы прислушаетесь своим сердцем, вы услышите, как они поют (... поют!)
Vaya con dios, my darling,
Вайя кон диос, моя дорогая,
May God be with you my love ...
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя...
Where ever you may be, I'll be beside you (. .. beside you!)
Где бы ты ни был, я буду рядом с тобой (... рядом с тобой!)
Although you're many million miles away!
Хотя ты за много миллионов миль отсюда!
Each night I'll say a prayer, a prayer to guide you (. .. to guide you!)
Каждую ночь я буду произносить молитву, молитву, чтобы направлять тебя (... направлять тебя!)
To hasten every lonely hour of every lonely day ...
Чтобы ускорить каждый одинокий час каждого одинокого дня...
Now, the dawn is breaking through a gray tomorrow,
Теперь рассвет пробивается сквозь серое завтра,
But the memories we share are there to borrow (. . .no sorrow!)
Но воспоминания, которыми мы делимся, можно позаимствовать (...без печали!)
Vaya con dios, my darling,
Вайя кон диос, моя дорогая,
May God be with you my love ...
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя...
Vaya con dios, my darling,
Вайя кон диос, моя дорогая,
May God be with you my love ...
Да пребудет с тобой Бог, любовь моя...
(Now the time has come to say goodbye!)
(Теперь пришло время попрощаться!)






Attention! Feel free to leave feedback.