Lyrics and translation Perry Como - You Must Have Been a Beautiful Baby (Live)
You
must
have
been
a
beautiful
baby,
Должно
быть,
ты
был
прекрасным
ребенком.
You
must
have
been
a
wonderful
child
...
Должно
быть,
ты
был
чудесным
ребенком
...
When
you
were
only
startin'
Когда
ты
только
начинал...
To
go
to
kindergarten
Пойти
в
детский
сад
I
bet
you
drove
the
little
boys
wild!
Держу
пари,
ты
сводил
мальчишек
с
ума!
An'
when
it
came
to
winning
blue
ribbons,
И
когда
дело
дошло
до
выигрыша
голубых
ленточек,
You
must
have
shown
the
other
kids
how
...
Ты,
должно
быть,
показала
другим
детям,
как
...
I
can
see
the
judge's
eyes
as
they
handed
you
the
prize
Я
вижу
глаза
судьи,
когда
они
вручают
тебе
приз.
I
bet
you
made
the
cutest
bow!
Держу
пари,
ты
сделал
самый
симпатичный
лук!
Oh!,
You
must
have
been
a
beautiful
baby,
О!
- должно
быть,
ты
был
прекрасным
ребенком.
'Cause
baby
look
at
you
now
...
Потому
что,
детка,
посмотри
на
себя
сейчас
...
< instrumental
>
< инструментальный
проигрыш
>
Does
your
dad
appreciate
Твой
папа
это
ценит
That
you
are
merely
great?
Что
ты
просто
великий?
Does
your
mother
realize
Твоя
мама
понимает
You're
such
a
treat
for
the
eyes?
Ты
такая
прелесть
для
глаз?
You
must
have
been
a
beautiful
baby,
Должно
быть,
ты
был
прекрасным
ребенком.
You
must
have
been
a
wonderful
child
...
Должно
быть,
ты
был
чудесным
ребенком
...
When
you
were
only
startin'
Когда
ты
только
начинал...
To
go
to
kindergarten
Пойти
в
детский
сад
I
bet
you
drove
the
little
boys
wild!
Держу
пари,
ты
сводил
мальчишек
с
ума!
An'
when
it
came
to
winning
blue
ribbons,
И
когда
дело
дошло
до
выигрыша
голубых
ленточек,
You
must
have
shown
the
other
kids
how
...
Ты,
должно
быть,
показала
другим
детям,
как
...
I
can
see
the
judge's
eyes
as
they
handed
you
the
prize
Я
вижу
глаза
судьи,
когда
они
вручают
тебе
приз.
I
bet
you
made
the
cutest
bow!
Держу
пари,
ты
сделал
самый
симпатичный
лук!
Oh!,
You
must
have
been
a
beautiful
baby,
О!
- должно
быть,
ты
был
прекрасным
ребенком.
'Cause
baby
look
at
you
now
... (she's
a
cutie!)
Потому
что,
детка,
посмотри
на
себя
сейчас
...(она
такая
милашка!)
Baby
look
at
you
now
...
Детка,
посмотри
на
себя
сейчас
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HARRY WARREN, JOHNNY MERCER
Attention! Feel free to leave feedback.