Lyrics and translation Perry Como - You're Just in Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
singing
and
there's
no
one
there
Я
слышу
пение,
но
там
никого
нет.
I
smell
blossoms
and
the
trees
are
bare
Я
чувствую
запах
цветов,
и
деревья
голые.
All
day
long
I
seem
to
walk
on
air
Весь
день
я
словно
на
седьмом
небе
от
счастья.
I
wonder
why,
I
wonder
why
Интересно,
почему,
интересно,
почему
I
keep
tossing
in
my
sleep
at
night
Я
продолжаю
ворочаться
во
сне
по
ночам.
And
what's
more
I've
lost
my
appetite
Более
того,
я
потерял
аппетит.
Stars
that
used
to
twinkle
in
the
skies
Звезды,
которые
когда-то
мерцали
в
небе.
Are
twinkling
in
my
eyes,
I
wonder
why
Они
мерцают
в
моих
глазах,
интересно,
почему
You
don't
need
analyzing
Тебе
не
нужно
анализировать.
It
is
not
so
surpisin'
Это
не
так
уж
и
удивительно
That
you
feel
very
strange
but
nice
Что
ты
чувствуешь
себя
очень
странно
но
приятно
Your
heart
goes
pitter-patter
Твое
сердце
начинает
стучать.
I
know
just
what's
the
matter
Я
знаю
в
чем
дело
Because
I've
been
there
once
or
twice
Потому
что
я
был
там
раз
или
два.
Put
your
head
on
my
shoulder
Положи
голову
мне
на
плечо.
You
need
someone
who's
older
Тебе
нужен
кто-то
постарше.
A
rub-down
with
a
velvet
glove
Растирание
бархатной
перчаткой.
There
is
nothing
you
can
take
Ты
ничего
не
можешь
взять.
To
relieve
that
pleasant
ache
Чтобы
облегчить
эту
приятную
боль.
You're
not
sick,
you're
just
in
love
Ты
не
болен,
ты
просто
влюблен.
I
hear
singing
and
there's
no
one
there
Я
слышу
пение,
но
там
никого
нет.
(You
don't
need
analyzing,
it
is
not
so
surpisin')
(Вам
не
нужно
анализировать,
это
не
так
уж
и
удивительно)
I
smell
blossoms
and
the
trees
are
bare
Я
чувствую
запах
цветов,
и
деревья
голые.
(That
you
feel
very
strange
but
nice)
(Что
ты
чувствуешь
себя
очень
странно,
но
приятно)
All
day
long
I
seem
to
walk
on
air
Весь
день
я
словно
на
седьмом
небе
от
счастья.
(Your
heart
goes
pitter-patter,
I
know
just
what's
the
matter)
(Твое
сердце
стучит,
я
точно
знаю,
в
чем
дело)
I
wonder
why?
Интересно,
почему?
(Because
I've
been
there
once
or
twice)
(Потому
что
я
был
там
раз
или
два)
I
wonder
why
Интересно
почему
I
keep
tossing
in
my
sleep
at
night
Я
продолжаю
ворочаться
во
сне
по
ночам.
(Put
your
head
on
my
shoulder,
you
need
someone
who's
older)
(Положи
голову
мне
на
плечо,
тебе
нужен
кто-то
постарше)
And
what's
more
I've
lost
my
appetite
Более
того,
я
потерял
аппетит.
(A
rub-down
with
a
velvet
glove)
(Растирание
бархатной
перчаткой)
Stars
that
used
to
twinkle
in
the
skies
Звезды,
которые
когда-то
мерцали
в
небе.
(There
is
nothing
you
can
take,
to
relieve
that
pleasant
ache)
(Ты
ничего
не
можешь
взять,
чтобы
облегчить
эту
приятную
боль)
Are
twinkling
in
my
eyes
Они
мерцают
в
моих
глазах.
(You're
not
sick)
(Ты
не
болен)
I
wonder
why?
Интересно,
почему?
(You're
just
in
love)
(Ты
просто
влюблен)
Now,
you
know
why
Теперь
ты
знаешь,
почему.
Now,
I
know
why
Теперь
я
знаю,
почему.
I'm
just
in
love
Я
просто
влюблен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! Feel free to leave feedback.