The Perrys - When Morning Sweeps the Eastern Sky - translation of the lyrics into Russian




When Morning Sweeps the Eastern Sky
Когда утро озарит восточный небосвод
Christ is coming back to reign upon the earth again,
Христос вернется, чтобы снова править на земле,
The saints are looking forward to the morning by and by.
Святые с нетерпением ждут утра грядущего дня.
We will have no Satan and no sorrow, fear, or pain.
У нас не будет ни сатаны, ни печали, ни страха, ни боли,
When morning sweeps across the eastern sky.
Когда утро озарит восточный небосвод.
Oh happy day in glory when morning sweeps the sky.
О, счастливый день во славе, когда утро озарит небосвод.
I'll bid the world and its sorrow goodbye (Oh, hallelujah)
Я попрощаюсь с миром и его печалью (О, Аллилуйя)
When morning sweeps across the eastern sky.
Когда утро озарит восточный небосвод.
I'll be in the rapture with the ones who are supreme
Я буду в восторге с теми, кто превосходен,
The saints to the morning glory by and by
Святые в утренней славе грядущего дня.
What a happy meeting, what a mighty jubilee,
Какая счастливая встреча, какое могучее ликование,
When morning sweeps across the eastern sky.
Когда утро озарит восточный небосвод.
Oh happy day in glory when morning sweeps the sky.
О, счастливый день во славе, когда утро озарит небосвод.
I'll bid the world and its sorrow goodbye (Oh, hallelujah)
Я попрощаюсь с миром и его печалью (О, Аллилуйя)
Saints that are here will be caught up in the air
Святые, что здесь, будут восхищены в воздух,
When morning sweeps across the eastern sky.
Когда утро озарит восточный небосвод.





Writer(s): O A Parris


Attention! Feel free to leave feedback.