Persen - T'inquiètes Mama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Persen - T'inquiètes Mama




T'inquiètes Mama
Не волнуйся, мам
J'ai les mecs derrière
Мои парни рядом
Pas la même veste qu'hier
Не та же куртка, что вчера
J'ai les textes vénère
У меня яростные текста
On va l'faire c'est clair
Мы сделаем это, это ясно
J'ai les mecs derrière
Мои парни рядом
Pas la même veste qu'hier
Не та же куртка, что вчера
J'ai les textes vénère
У меня яростные текста
On va l'faire c'est clair
Мы сделаем это, это ясно
C'est Clair
Это ясно
Ciel sombre à partir de 17:30
Хмурое небо с 17:30
14-17 ans: je vis cette pente
14-17 лет: я живу на этой грани
Les potes qui viscèrent dans les p'tites ombres
Друзья, которые слоняются в маленьких тенях
Ma mère doit s'dire: "comment j'fais s'il sombre"
Моя мама, наверное, думает: "Что мне делать, если он оступится?"
T'inquiètes Mama
Не волнуйся, мам
J'suis dans l'rap pour l'moment
Я сейчас в рэпе
Si tout s'passe bien, d'ici quelques temps
Если все пойдет хорошо, через некоторое время
Ca m'empêche le manque, t'inquiètes Mama, ça va faire qu'je mange
Это помогает мне от нужды, не волнуйся, мам, это позволит мне есть
Mais bon c'est une autre paire de manches
Но это, конечно, совсем другая история
j'reste dans l'parc, ma paire dans l'noir
Сейчас я остаюсь в парке, моя пара в темноте
Le lampadaire m'donne pas vraiment d'l'espoir
Фонарь не дает мне особой надежды
En vérité il m'laisse croire qu'il faut qu'je reste là,
На самом деле, он заставляет меня верить, что я должен оставаться здесь,
j'ai grandi
Там, где я вырос
Ici, on jouait ensemble Mama
Здесь мы играли вместе, мама
Mais maintenant j'ai grandi, j'suis dans l'disque
Но теперь я вырос, я в музыке
Même sous reug'z, y en a qui sont dans l'deal, j't'en prie comprend moi
Даже под кайфом, некоторые торгуют наркотиками, умоляю, пойми меня
C'comme si le vrai monde m'emprisonne
Как будто настоящий мир держит меня в тюрьме
Et dans l'mien, j'suis un bandit qui fais qu'bander sur les trucs interdits
А в моем мире я бандит, который помешан на запретных вещах
Mais t'inquiètes Mama, j'reste un vrai type
Но не волнуйся, мам, я остаюсь нормальным парнем
J'vais réussir, même si c'est facile d'le dire dans un texte Mama
Я добьюсь успеха, даже если это легко говорить в тексте, мама
J'ai les mecs derrière
Мои парни рядом
Pas la même veste qu'hier
Не та же куртка, что вчера
J'ai les textes vénère
У меня яростные текста
On va l'faire c'est clair
Мы сделаем это, это ясно
J'ai les mecs derrière
Мои парни рядом
Pas la même veste qu'hier
Не та же куртка, что вчера
J'ai les textes vénère
У меня яростные текста
On va l'faire c'est clair
Мы сделаем это, это ясно
C'est clair
Это ясно
C'est flou dans ma tête, en vrai j'm'inquiète Mama
В моей голове туман, на самом деле я волнуюсь, мама
Mais c'est l'genre de trucs qu'on s'dit pas c'est fou
Но это из тех вещей, о которых не говорят, это безумие
Le spliff crame, j'suis dans l'blizzard
Косяк горит, я в дыму
Pourquoi j'fais ça? j'suis un mec bizarre
Почему я это делаю? Я странный парень
En même temps c'qui m'dégoute le plus c'est les mecs normaux
В то же время больше всего меня бесят нормальные парни
Faut qu'j'pète leurs bouches et que j'pète leurs gows
Мне нужно разбить им лица и трахнуть их телок
Nan, j'reste doux, t'inquietes Mama
Нет, я остаюсь спокойным, не волнуйся, мама
Le monde est rempli d'superficiel
Мир полон фальши
Elle a jamais pu s'y faire m'dit elle
Она никогда не смогла к этому привыкнуть, говорит она мне
J'me suis duper, la ville est si belle
Я обманулся, город такой красивый
Pourquoi j'traine toujours aux mêmes endroits?
Почему я все время болтаюсь в одних и тех же местах?
Ici, gueuler sur les décibels, t'as pas tellement l'droit
Здесь, орать из-за децибел, у тебя не так уж много прав
Mais t'inquiètes, j'vais l'faire Mama
Но не волнуйся, я сделаю это, мама
Faut qu'j'reste Lausanne même si j'vois des potes s'faire la malle
Я должен оставаться в Лозанне, даже если я вижу, как мои друзья уезжают
Et même si j'entend qu'ça veut m'faire là-bas
И даже если я слышу, что там хотят со мной покончить
J'vais pas sortir le fer Mama
Я не буду доставать железо, мама
Même si spleen ça reste la vibe
Даже если тоска остается атмосферой
T'inquiètes Mama, on sera heureux au firmament
Не волнуйся, мама, мы будем счастливы на небесах
Signé, ton fils Maman
С любовью, твой сын, мама





Writer(s): Persen Lmnq


Attention! Feel free to leave feedback.