Persuader - Reign in Darkness - translation of the lyrics into German

Reign in Darkness - Persuadertranslation in German




Reign in Darkness
Herrschaft in Dunkelheit
Blessed lies of a chosen
Gesegnete Lügen eines Auserwählten
Was baptized in the fires
Wurde in den Feuern getauft
No more mysteries, cursed master plan
Keine Geheimnisse mehr, verfluchter Masterplan
All their prayers in vain of mankind
Alle ihre Gebete vergebens für die Menschheit
Reach down for their blackened hearts
Greif nach ihren geschwärzten Herzen
And then decide which ones will follow
Und entscheide dann, welche folgen werden
No one will look to the light
Niemand wird zum Licht blicken
They must turn to face their creation
Sie müssen sich ihrer Schöpfung stellen
It calls the few, the last still untrue to the madness
Es ruft die wenigen, die letzen, die dem Wahnsinn noch untreu sind
They′re our enemies
Sie sind unsere Feinde
As heaven is falling
Während der Himmel fällt
Our end is coming closer
Unser Ende kommt näher
The sins of us all
Die Sünden von uns allen
Repenting
Büßend
Heeding the call as creation ends
Dem Ruf folgend, während die Schöpfung endet
We strayed too far fearing the stars
Wir sind zu weit gegangen, fürchteten die Sterne
Visions inside feeding off the dead
Visionen im Innern, die sich von den Toten nähren
Afterlife
Nachleben
Open the gates
Öffne die Tore
They wait beyond the door
Sie warten hinter der Tür
In a world of frozen light
In einer Welt aus gefrorenem Licht
Darkness, pain and coldness
Dunkelheit, Schmerz und Kälte
No more ways to fail, and be led astray
Keine Wege mehr zu scheitern und abzukommen
Pure evil tempting and testing their fate
Reines Böses versucht und prüft ihr Schicksal
Give in, it will set you free
Gib nach, es wird dich befreien
It is the way of the black
Es ist der Weg der Schwarzen
Follow the signs
Folge den Zeichen
It falls and aligns
Es fällt und fügt sich
The master still finds them all
Der Meister findet sie alle
Escape when no one sees
Flieh, wenn niemand sieht
We hide in between
Wir verstecken uns dazwischen
The path seen in dreams
Der in Träumen gesehene Pfad
Which ones will follow
Welche werden folgen
No one will look in the light
Niemand wird ins Licht blicken
They must turn to face their creation
Sie müssen sich ihrer Schöpfung stellen
It calls the few, the last still untrue to the madness
Es ruft die wenigen, die letzten, die dem Wahnsinn noch untreu sind
They're our enemies
Sie sind unsere Feinde
As heaven is falling
Während der Himmel fällt
Our end is coming closer
Unser Ende kommt näher
The sins of us all
Die Sünden von uns allen
Repenting
Büßend
Heeding the call as creation ends
Dem Ruf folgend, während die Schöpfung endet
We strayed too far fearing the stars
Wir sind zu weit gegangen, fürchteten die Sterne
Visions inside feeding off the dead
Visionen im Innern, die sich von den Toten nähren
Afterlife
Nachleben
Open the gates
Öffne die Tore
They wait beyond the door
Sie warten hinter der Tür
Once more, I′ll bring fourth his return
Einmal mehr, ich werde seine Rückkehr herbeiführen
A new world that was born just to burn
Eine neue Welt, die nur geboren wurde, um zu brennen
The second coming, the war of the gods
Das zweite Kommen, der Krieg der Götter
I will return once again and bring the back the pain
Ich werde zurückkehren und den Schmerz zurückbringen
The sins of us all
Die Sünden von uns allen
Repenting
Büßend
Heeding the call as creation ends
Dem Ruf folgend, während die Schöpfung endet
We strayed too far fearing the stars
Wir sind zu weit gegangen, fürchteten die Sterne
Visions inside feeding off the dead
Visionen im Innern, die sich von den Toten nähren
Afterlife
Nachleben
Open the gates
Öffne die Tore
They wait beyond the door
Sie warten hinter der Tür





Writer(s): Juntunen Efraim Johannes, Karlsson Jens Anders Christoffer


Attention! Feel free to leave feedback.