Pertinence - GOOD MORNING - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pertinence - GOOD MORNING




GOOD MORNING
Good morning
Доброе утро
Please don't fuck up my day
Пожалуйста, не испорти мне день
Please don't piss in my bucket
Пожалуйста, не писай в мое ведро
Please don't fuck with my head
Пожалуйста, не трахай мне голову
Baby said that she love me
Детка сказала, что любит меня.
I said bae come again
Я сказал, детка, приходи еще раз
She said baby I love you
Она сказала, детка, я люблю тебя
I said bae come again
Я сказал, детка, приходи еще раз
Good morning
Доброе утро
Do not fuck up my day
Не порти мне день
Do not question my methods
Не подвергайте сомнению мои методы
Do not get in my way
Не стой у меня на пути
Baby said that she loath me
Детка сказала, что ненавидит меня.
I said bae come again
Я сказал, детка, приходи еще раз
She said baby I hate you
Она сказала, детка, я ненавижу тебя
I said bae come again
Я сказал, детка, приходи еще раз
Good morning
Доброе утро
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Wake up
Проснуться
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Wake up
Проснуться
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Even though I never told you
Хотя я никогда не говорил тебе
Know I'm trying to change
Знай, я пытаюсь измениться
Good morning
Доброе утро
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Wake up
Проснуться
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Wake up
Проснуться
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Even though I never told you
Хотя я никогда не говорил тебе
Know I love you to death
Знай, я люблю тебя до смерти
It's like my thoughts can be the blunt
Как будто мои мысли могут быть тупыми
I'll treat the world as my ash tray
Я буду относиться к миру как к своей пепельнице
The future can't recruit me brah I'm stuck in the past tense
Будущее не сможет меня завербовать, чувак, я застрял в прошедшем времени.
Working on my temper tend to let it get past me
Работая над своим характером, я стараюсь не дать ему пройти мимо меня.
Petty as can be I be the capricorn captain
Как ни мелочно, я капитан-Козерог.
And me
И я
Im from the city of cactus
Я из города кактусов
Where the summer always burning
Где лето всегда горит
So we used to the matches
Итак, мы привыкли к матчам
Member summer 22'
Участник лета 22'
Solely moving off passion
Только отойдя от страсти
Awatuokie nother tuesday
Аватуокие, следующий вторник
Getting loose and distracted
Расслабиться и отвлечься
It's like, oh well your tall tells ain't all there
Это типа: ну, твои высокие рассказы - это еще не все.
Holes in the plot show pitfalls and cobwebs
Дыры в сюжете показывают ловушки и паутину.
Ah damn he insecure, he code red
Ах, черт, он неуверен в себе, у него красный код
Job scarce running your jaw
Работа едва работает с твоей челюстью
Bubba we not scared
Бубба, мы не напуганы
Role call my goon crew we all here
Роль: позвони моей команде головорезов, мы все здесь.
All clear
Все чисто
Fresh off the grapevine with sharp ears
Свежий с виноградной лозы с острыми ушами
It's Our year, all year all my dawgs here
Это наш год, весь год все мои друзья здесь
Only ones that tell me the truth
Только те, кто говорит мне правду
I call em Paul pierce
Я звоню им Пол Пирс
Good morning
Доброе утро
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Wake up
Проснуться
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Wake up
Проснуться
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Even though I never told you
Хотя я никогда не говорил тебе
Know I'm trying to change
Знай, я пытаюсь измениться
Good morning
Доброе утро
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Wake up
Проснуться
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Wake up
Проснуться
The sun is rising again
Солнце снова восходит
Even though I never told you
Хотя я никогда не говорил тебе
Know I love you to death
Знай, я люблю тебя до смерти
Words sharp when they leave ya mouth
Слова острые, когда они покидают твой рот.
Things off when you not around
Все не так, когда тебя нет рядом
Words sharp when they leave ya mouth
Слова острые, когда они покидают твой рот.
Things off when you not around
Все не так, когда тебя нет рядом






Attention! Feel free to leave feedback.