Lyrics and translation Pertinence - WILLY WONKA
This
life
here,
I'm
a
vibe
pioneer
Эта
жизнь
здесь,
я
пионер
вибраций
Flight
to
Budapest,
private
jet
lear
Перелет
в
Будапешт
на
частном
самолете
Message
at
the
tone
gettin
dome
hard
to
steer
Сообщение
в
тоне
получить
купол
трудно
управлять
Fucking
in
the
mirror,
she
be
wearing
mickey
ears
Трахаясь
в
зеркале,
она
носит
уши
Микки.
I'm
a
double
entendre,
King
Kong
conqueror
Я
двусмысленный,
завоеватель
Кинг-Конга
Slide
on
the
beat
like
Jesus
on
water
Скользите
в
такт,
как
Иисус
по
воде
Since
I
was
a
niño,
swear
my
life
bonkers
Поскольку
я
был
ниньо,
клянусь,
моя
жизнь
помешана
Top
hat
swag,
velvet
jacket,
Willy
Wonka
Цилиндр,
бархатный
жакет,
Вилли
Вонка
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
But
I
haven't
sweat
in
centuries
Но
я
не
потею
веками
D'usse
shots,
blood
pumping'
John
Kennedy
Выстрелы
D'usse,
перекачка
крови,
Джон
Кеннеди
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
Big
bag
don't
be
mad
at
me
Большая
сумка,
не
сердись
на
меня
Kid
went
pop,
now
the
wrist
got
vanity
Малыш
пошел
поп,
теперь
на
запястье
появилось
тщеславие
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
I
don't
think
y'all
understanding
me
Я
не
думаю,
что
вы
все
меня
понимаете
Three
car
garage,
four
cars,
a
calamity
Гараж
на
три
машины,
четыре
машины,
бедствие
No
caveats,
at
the
restaurant
casually
Без
оговорок,
в
ресторане
небрежно
New
kids
bop,
new
rich
identity
Новый
детский
боп,
новая
богатая
идентичность
Put
it
on
the
pinky
ring
Положите
его
на
кольцо
на
мизинце
Ladies
say,
"got
damn"
Дамы
говорят:
черт
возьми.
Pause
on
the
gemstones
Остановитесь
на
драгоценных
камнях
Jim
Jones,
robbed
em'
Джим
Джонс,
ограбил
их
Rolled
and
I
slipped
blows
Катался,
и
я
проскальзывал
удары
Rose
outta
Gotham
Роза
из
Готэма
Hoes
and
the
nymphos
мотыги
и
нимфоманки
Oh
man
I
got
them
О,
чувак,
я
получил
их
Boogy
to
the
beat
Буги
в
такт
Lil
buddy
lend
a
ear
Маленький
приятель,
послушай
Liquor
before
beer
Спиртное
перед
пивом
Baby
bubba
then
you're
clear
Baby
Bubba,
тогда
ты
чист
You
could
have
it
all
Вы
могли
бы
иметь
все
это
A
Givenchy
chandelier
Люстра
Живанши
Live
a
100
years,
If
you
never
live
in
fear
Живи
100
лет,
если
ты
никогда
не
будешь
жить
в
страхе
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
But
I
haven't
sweat
in
centuries
Но
я
не
потею
веками
D'usse
shots,
blood
pumping'
John
Kennedy
Выстрелы
D'usse,
перекачка
крови,
Джон
Кеннеди
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
Big
bag
don't
be
mad
at
me
Большая
сумка,
не
сердись
на
меня
Kid
went
pop,
now
the
wrist
got
vanity
Малыш
пошел
поп,
теперь
на
запястье
появилось
тщеславие
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
I
don't
think
y'all
understanding
me
Я
не
думаю,
что
вы
все
меня
понимаете
Three
car
garage,
four
cars,
a
calamity
Гараж
на
три
машины,
четыре
машины,
бедствие
No
caveats,
at
the
restaurant
casually
Без
оговорок,
в
ресторане
небрежно
New
kids
bop,
new
rich
identity
Новый
детский
боп,
новая
богатая
идентичность
Doug
Dimmadome
Дуг
Диммадом
Went
an
bought
an
El
Camino
Пошел
купил
Эль
Камино
Used
to
know
a
chump
got
wrapped
by
the
prenup
Раньше
знал,
что
болван
был
обернут
брачным
контрактом
Know
a
couple
chaps
got
wrapped
by
a
female
Знай,
что
пару
парней
завернула
женщина
Me
I
can't
do
that
get
back
no
subpoenas
Я
не
могу
этого
сделать,
чтобы
не
получить
повестку
в
суд
Got
a
bubba
on
my
wrist
it
look
sick
when
I'm
at
the
keynote
У
меня
на
запястье
бабба,
она
выглядит
больной,
когда
я
нахожусь
на
лейтмотиве
No
Adidas
on
my
feet
no
no
never
no
NMD
ho
Нет
Adidas
на
моих
ногах,
нет,
никогда,
нет,
NMD,
шлюха.
No
opinions
nah
uh
Нет
мнений,
ага
We
know
we
on
the
way
to
the
final
Мы
знаем,
что
мы
на
пути
к
финалу
I
do
keto
get
amnios,
I'm
built
like
a
superhero
Я
делаю
кето-амнио,
я
сложен
как
супергерой
Dom
Pérignon
please,
I'm
dining
at
Francine
Дом
Периньон,
пожалуйста,
я
обедаю
у
Франсин.
A
couple
of
more
drinks
they
taking
my
cars
keys
Еще
пара
напитков,
они
берут
ключи
от
моей
машины
I
don't
need
respect
just
believers
Мне
не
нужно
уважение,
просто
верующие
Long
as
in
the
end
they
spend
10
on
a
t-shirt
Пока
в
конце
концов
они
тратят
10
на
футболку
One
little
bitch
I'm
doing
it
full
time
Одна
маленькая
сука,
я
делаю
это
полный
рабочий
день
Two
needa
rinse
I'm
covered
in
court
fines
Два
нужно
полоскать,
я
покрыт
судебными
штрафами
Three
with
the
clique
a
fit
and
some
pork
rinds
Три
с
кликой
подходят
и
свиные
корки
Four
in
the
mix
we
gettin'
lit
oh
god
Четыре
в
смеси,
которую
мы
зажигаем,
о
боже
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
But
I
haven't
sweat
in
centuries
Но
я
не
потею
веками
D'usse
shots,
blood
pumping'
John
Kennedy
Выстрелы
D'usse,
перекачка
крови,
Джон
Кеннеди
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
Big
bag
don't
be
mad
at
me
Большая
сумка,
не
сердись
на
меня
Kid
went
pop,
now
the
wrist
got
vanity
Малыш
пошел
поп,
теперь
на
запястье
появилось
тщеславие
Boy
he
hot
мальчик
он
горячий
I
don't
think
y'all
understanding
me
Я
не
думаю,
что
вы
все
меня
понимаете
Three
car
garage,
four
cars,
a
calamity
Гараж
на
три
машины,
четыре
машины,
бедствие
No
caveats,
at
the
restaurant
casually
Без
оговорок,
в
ресторане
небрежно
New
kids
bop,
new
rich
identity
Новый
детский
боп,
новая
богатая
идентичность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Collin Stedman
Attention! Feel free to leave feedback.