Lyrics and translation Pertti Metsärinne yhtyeineen - Hirvenmetsästys
Sarjassamme,
punaiset
hatut
ja
nenät
В
нашей
серии
красные
шляпы
и
носы
Esitämme
seikkailukertomuksen,
"Hirvenmetsästys"
Мы
представляем
приключенческую
историю
"Охота
на
лося".
Arvoisa
maatalouskosmetologi
Уважаемый
сельскохозяйственный
косметолог
Olkaa
niin
ystävällinen
ja
käynnistäkää
traktorinne
Пожалуйста,
заводите
свой
трактор.
Tooksia,
kitoksia
Движимое
имущество,
движимое
имущество
Päu,
päu,
päu,
päu
Пау,
пау,
пау,
пау
Ei
lähde
käyntiin
Не
запускается
No,
antakaa
nyt
sitten
koneelle
vaikka
pieni
ryyppy
Ну,
почему
бы
тебе
не
дать
машине
немного
попить?
Antakaa
koneelle
vaikka
pieni
ryyppy
Дайте
машине
немного
попить.
Eihän
tässä
oo
itekään
saanut
mitään
ryyppyjä
Я
сам
еще
ни
разу
не
пил.
No,
yrittäkää
nyt
edes
käynnistää
Ну,
по
крайней
мере,
попробуй
включить
его.
Päu,
päu,
päu,
päu
Пау,
пау,
пау,
пау
Kas
traktorilla
farmari
nyt
ajaa
pellollaan
(prr)
Фермер
теперь
управляет
трактором
на
своем
поле
(prr)
Ja
yskii
ajopelit,
nyt
me
sitä
kuunnellaan
И
кашляет
гоночными
играми,
теперь
мы
это
слушаем
Köh,
köh,
köh,
köh
Ке,
ке,
ке,
ке
Talonpoika
työtään
tekee
mielin
iloisin
Крестьянин
с
радостью
выполняет
свою
работу
Ja
kultaa
säteet
auringon
kauniisti
traktorin
И
золотые
лучи
солнца
красиво
переливаются
Oo
Finski
traktor,
paras
traktor
Оо
"Финский
трактор",
лучший
трактор
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Ja
kultaa
säteet
auringon
kauniisti
traktorin
И
золотые
лучи
солнца
красиво
переливаются
Nyt
torvet
soivat
metsässä,
on
ajo
alkanut
Теперь
в
лесу
раздаются
гудки,
поездка
началась
Tättärää,
pippijuu
- У-у-у!
Ja
pellonlaitaan
hirvijahti
on
jo
saapunut
А
на
поле
уже
началась
охота
на
оленей
Hyvä
pojat,
hyvä
Хорошие
мальчики,
хорошие
Metsästäjäjoukko
korvesta
kun
esiin
käy
Группа
охотников
выходит
из
дикой
местности
Tähystetään
tarkoin,
eikö
riistaa
missään
näy?
Давайте
будем
внимательно
следить.
неужели
здесь
нет
никакой
игры?
Eikö
näy,
ei
Разве
ты
не
видишь?
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Tähystetään
tarkoin,
eikö
riistaa
missään
näy?
Давайте
будем
внимательно
следить.
неужели
здесь
нет
никакой
игры?
Hei,
tuoll
menee
joku
Эй,
там
кто-то
идет.
Katos
se
o
tonnepäin
Посмотри
на
это.
Mä
tähtään
sinne,
missä?
Куда
я
целюсь?
No
elä
nyt,
kato
sehän
on
linja-auto
Да
ладно,
это
же
автобус.
Oho,
olipas
hyvä
kun
sanoit
О,
это
хорошо,
что
ты
сказал.
Kas
traktorilla
farmarit
viel
ajaa
pellollaan
(prr)
Фермеры
все
еще
ездят
по
своим
полям
на
тракторе
(prr)
Ja
metsänlaidasta
nyt
myöskin
hänet
huomataan
И
с
опушки
леса
его
тоже
заметят
Aseet
nousee
poskelle
ja
käsky
kajahtaa
Стволы
приставляются
к
твоей
щеке,
и
приказ
исполняется
"Tulta
täysilaidalta,
tuol
hirvi
tallustaa"
"Огонь
наверху,
этот
ОЛЕНЬ
идет"
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Tulta
täysilaidalta,
tuol
hirvi
tallustaa
Огонь
наверху,
этот
ОЛЕНЬ
идет
Mitkäs
sil
on
jalassa,
jalassa,
jalassa?
Что
у
него
в
ноге,
в
ноге,
в
ноге?
Kumisaappaat,
eksä
ny
nää
jätkä
Велли,
мои
бывшие,
эти
парни
Ja
reppu
hirvellä
И
рюкзак
с
лосем
Katos,
mä
tähtään
reppuun
Смотри,
я
целюсь
в
рюкзак.
No
elä
nyt
tähtää
Давай,
давай,
давай.
Siell
saatta
olla
terä
Там
может
быть
лезвие.
No
niin,
nyt
meni
yks
jo
risaks
Ладно,
теперь
мы
потеряли
одного.
Kun
nikkeliä
traktorin
nyt
kylkeen
rapisee
Когда
никель
грохочет
о
борт
трактора
Niin
talonpoika
ratissa
vain
tovin
vapisee
Крестьянин
за
рулем
некоторое
время
дрожит
Ai,
ei,
ei,
ou
О,
нет,
нет,
о
Ja
sitten
sarkaa
pitkin
juoksee
pakoon
pinkaisten
А
потом
он
убегает
с
мизинцем
Olipas
jätkäl
kiire,
niin
Ты
торопишься.
Luodit
tulee
takaa
mennessänsä
vinkaisten?
Пули,
вылетающие
из
спины
в
мгновение
ока?
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Hirvi
vai
ei
Лось
это
или
нет
Luodit
tulee
takaa
mennessänsä
vinkaisten
Пули
вылетают
из
спины
в
мгновение
ока
Älkää
ampuko
jätkät,
mä
oon
rauhoitettu
eläin
Не
стреляйте,
ребята.
Я
животное,
получившее
транквилизатор.
Turpa
kiinni
hirvi
Заткнись,
Лось.
Ai,
ai,
ai,
ai,
ou
Ай,
ай,
ай,
оу
Ja
metsämiehet
riemuitsevat,
saalis
saatiin
siis
И
возрадуются
охотники,
ибо
они
поймали
добычу.
Hyvä
pojat,
hyvä
pojat
Хорошие
мальчики,
Хорошие
мальчики
Mutt
eräs
silti
noituu,
että
johan
nyt
on
hiis'
Но
есть
один,
который
внушает,
что
он
гоблин
No
miten
niin
Что
ты
имеешь
в
виду?
Nääs
onhan
saalis
tosin
iso
sekä
kopea
Улов
большой
и
надменный
Mutta
kun
sen
vasa
oli
liian
nopea
Но
когда
его
олененок
оказался
слишком
быстрым
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Hirvi
vai
ei?
Лось
это
или
нет?
Mutta
kun
sen
vasa
oli
liian
nopea
Но
когда
его
олененок
оказался
слишком
быстрым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stan Jones
Attention! Feel free to leave feedback.