Lyrics and translation Perturbator feat. OddZoo - Vantablack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poisonous
eyes
Ядовитые
глаза
Lay
your
poisonous
eyes
on
me
Обрати
свои
ядовитые
глаза
на
меня,
And
taint
me
if
you
dare
Оскверни
меня,
если
осмелишься.
Yeah,
taint
me
if
you're
so
smart
Да,
оскверни
меня,
если
ты
такая
умная.
Scotch
and
soda
in
my
blood
Виски
с
содовой
в
моей
крови,
Where
can
I
get
some
more?
Где
бы
мне
ещё
раздобыть?
I'm
taking
you
home
Я
отведу
тебя
домой,
I'm
taking
you
home
Я
отведу
тебя
домой.
I'm
making
a
point
Запомни,
I'm
taking
you
Я
тебя
заберу.
Please
allow
me
to
play
Позволь
мне
поиграть
With
my
shiny
stainless
blade
Моим
блестящим
стальным
лезвием,
And
stroke
your
marble
skin
Погладить
твою
мраморную
кожу
And
feel
the
steel
slide
between
your
thighs
И
почувствовать,
как
сталь
скользит
между
твоих
бёдер.
You
are
not
leaving
this
couch
Ты
не
уйдёшь
с
этого
дивана.
Or
I'll
smash
every
tooth
in
your
mouth
Или
я
выбью
тебе
все
зубы.
Let
me
do
a
little
dance
Позволь
мне
немного
потанцевать,
Let
me
show
you
some
romance
Позволь
мне
показать
тебе
немного
романтики,
Let
me
be
your
gentleman
Позволь
мне
побыть
твоим
джентльменом.
Let
me
put
on
some
jazz
Позволь
мне
включить
джаз,
Let
me
fetch
some
candles
Позволь
мне
принести
свечи,
Let
me
turn
up
the
heat
Позволь
мне
включить
обогрев.
Let
me
light
a
Partagas
Позволь
мне
закурить
"Partagas",
Let
me
tie
your
ankles
Позволь
мне
связать
тебе
лодыжки,
Let
me
treat
you
like
a
queen
Позволь
мне
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
The
pulse
in
your
throat
Пульс
на
твоей
шее
Beating
louder
now
Бьётся
громче,
Beating
faster
now
Бьётся
быстрее.
The
pulse
in
your
throat
Пульс
на
твоей
шее
Beating
faster
now
Бьётся
быстрее,
Beating
louder
now
Бьётся
громче,
Beating
faster
now
Бьётся
быстрее.
Pressing
my
finger
Вдавливаю
палец
Deeper,
ever
deeper
Глубже,
всё
глубже
Into
the
flesh
of
your
neck
В
плоть
твоей
шеи.
Both
of
us
panting
Мы
оба
задыхаемся.
The
pulse
in
your
throat
Пульс
на
твоей
шее
Beating
slower
now
Бьётся
медленнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Kent, Jean-marie Paillard
Attention! Feel free to leave feedback.