Lyrics and translation Perturbazione - Brautigan (Giorni Che Finiscono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brautigan (Giorni Che Finiscono)
Браутиган (Дни, Которые Заканчиваются)
E
se
dico
buongiorno
И
если
я
говорю
"доброе
утро",
Ma
rimango
nel
letto
Но
остаюсь
в
постели,
E
se
cerco
un
vestito
И
если
я
ищу
одежду,
Ma
un
vestito
non
c'è
Но
одежды
нет,
Se
non
so
che
inghiottire
per
pranzo
e
per
cena
Если
я
не
знаю,
что
проглотить
на
обед
и
на
ужин,
E
se
penso
al
mattino
cosa
fare
la
sera
И
если
утром
я
думаю,
что
делать
вечером,
E
se
sono
da
solo
vorrei
compagnia
И
если
я
один,
мне
хочется
компании,
E
se
sono
fra
tanti
ho
già
nostalgia
И
если
я
среди
многих,
я
уже
тоскую,
Se
non
c'è
una
ragione
per
passare
le
ore
Если
нет
причины
проводить
часы,
Se
non
c'è
una
ragione
che
non
sia
solo
amare
Если
нет
причины,
кроме
как
просто
любить,
Giorni
che
finiscono
prima
di
iniziare
Дни,
которые
заканчиваются,
прежде
чем
начаться,
Seduto
a
contare
le
ore
Сидя,
считаю
часы,
Seduto
a
guardarvi
passare
Сидя,
смотрю,
как
вы
проходите
мимо,
Giorni
che
finiscono
prima
di
iniziare
Дни,
которые
заканчиваются,
прежде
чем
начаться,
Produco,
consumo,
credo...
Произвожу,
потребляю,
верю...
Che
ogni
mio
movimento
assomigli
a
uno
spreco
Что
каждое
мое
движение
похоже
на
растрату,
Che
se
il
tempo
che
ho
dietro
è
più
di
quello
che
ho
davanti
Что
если
время
позади
больше,
чем
впереди,
E
se
ho
tanti
ricordi
ma
non
so
ricordarli
И
если
у
меня
много
воспоминаний,
но
я
не
могу
их
вспомнить,
E
se
guardo
le
donne
come
fossero
storie
И
если
я
смотрю
на
женщин,
как
на
истории,
E
se
leggo
le
storie
come
fossero
mie
И
если
я
читаю
истории,
как
свои
собственные,
Se
desidero
spesso
di
esser
quello
che
ho
Если
я
часто
хочу
быть
тем,
что
имею,
E
se
accumulo
oggetti
che
non
utilizzerò
mai
И
если
я
коплю
вещи,
которые
никогда
не
использую,
Giorni
che
finiscono
prima
di
iniziare
Дни,
которые
заканчиваются,
прежде
чем
начаться,
Seduto
a
contare
le
ore
Сидя,
считаю
часы,
Seduto
a
guardarvi
passare
Сидя,
смотрю,
как
вы
проходите
мимо,
Giorni
che
finiscono
prima
di
iniziare
Дни,
которые
заканчиваются,
прежде
чем
начаться,
E
se
ascolto
la
radio
ma
non
le
canzoni
И
если
я
слушаю
радио,
но
не
песни,
Se
gli
spazi
divorano
anche
le
emozioni
Если
пространство
поглощает
даже
эмоции,
E
se
il
dj
stanotte
non
mi
salverà
la
vità
И
если
диджей
сегодня
ночью
не
спасет
мне
жизнь,
Giorni
già
cominciati
sono
quasi
finiti
e
io
resto
seduto
coi
pensieri
incrociati
Дни,
уже
начавшиеся,
почти
закончились,
а
я
сижу
со
скрещенными
мыслями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancursi Pier Luigi, Lo Mele Rossano
Attention! Feel free to leave feedback.