Lyrics and translation Perturbazione - Qualcuno Si Dimentica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualcuno Si Dimentica
Кто-то забывает
Qualcuno
si
dimentica
Кто-то
забывает
Oppure
teme
di
esser
dimenticato
Или
боится
быть
забытым
Così
una
storia
scivola
Так
история
ускользает,
Accortocciando
sempre
un
nuovo
passato
Скомкивая
всё
новые
фрагменты
прошлого.
E
vorrei
farne
parte
anch'io
И
я
хочу
быть
её
частью,
Ma
non
ricordo
dove
sono
arrivato
Но
не
помню,
куда
я
пришёл.
Ma
soprattutto
se
è
la
mia
Но
главное,
моя
ли
это
история,
O
sono
solo
un
meccanismo
inceppato
Или
я
всего
лишь
заевший
механизм?
Nelle
vetrine
c'è
una
luce
ammaliante
В
витринах
заманчивый
свет,
Che
accende
ancora
qualche
parte
di
me
Который
зажигает
во
мне
ещё
какую-то
часть.
Perché
nel
buio
il
mio
respiro
è
impaziente
Ведь
в
темноте
моё
дыхание
нетерпеливо,
Perché
mi
manca
sempre
un
pezzo
per
essere
felice
Потому
что
мне
всегда
не
хватает
кусочка,
чтобы
быть
счастливым.
Vorrei
scoprirti
identica
Я
хочу
открыть
тебя,
такую
же,
A
quel
ritaglio
su
un
giornale
strappato
Как
тот
вырезанный
кусочек
из
вырванной
газеты,
Con
un
sorriso
cronico
С
хронической
улыбкой,
Che
non
si
spenga
ad
ogni
filo
di
fiato
Которая
не
гаснет
с
каждым
вздохом.
E
tu
la
pensi
proprio
come
me
И
ты
думаешь
так
же,
как
и
я,
Ma
ti
disegni
su
un
diverso
tracciato
Но
рисуешь
себя
на
другом
пути.
Per
me
sei
ancora
una
fotografia
Для
меня
ты
всё
ещё
фотография.
Perché
mi
manca
sempre
un
pezzo
per
essere
felice
Потому
что
мне
всегда
не
хватает
кусочка,
чтобы
быть
счастливым.
Noi
siamo
solamente
in
due
Нас
всего
лишь
двое,
E
ci
troviamo
soli
in
mezzo
a
un
miliardo
И
мы
одни
среди
миллиарда.
E
basta
una
domenica
di
sole
И
достаточно
солнечного
воскресенья,
Per
non
pensare
a
quanto
siamo
in
ritardo
Чтобы
не
думать
о
том,
насколько
мы
опоздали.
È
una
manciata
di
giornate
di
festa
Это
горстка
праздничных
дней,
Che
fanno
quello
che
speriamo
di
noi
Которые
делают
то,
что
мы
надеемся
сделать
сами.
E
all'improvviso
in
mezzo
al
mio
mal
di
testa
И
вдруг,
посреди
моей
головной
боли,
Ho
ritrovato
il
desiderio
di
essere
felice
Я
вновь
обрёл
желание
быть
счастливым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancursi Pier Luigi, Lo Mele Rossano
Attention! Feel free to leave feedback.