Pesado - Arrancame (En vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pesado - Arrancame (En vivo)




Arrancame (En vivo)
Rip Me (Live)
Eres, esa copa de vino que no debí tomar
You are, that cup of wine I shouldn't have drunk
Un recuerdo que solo hace daño,
A memory that only hurts,
Noche fria sin final, eres todo lo malo que ami
Cold night with no end, you are everything bad that to me
Me pudo pasar.
Could have happened.
Eres el camino en donde mi vida vino a
You are the path where my life came to
Naufragar, la razon por la que hoy estoy solo
Wreck, the reason why I'm alone today
Perdido en esta obscuridad, eres tu el castigo mas
Lost in this darkness, you are the greatest punishment
Grande que el infierno me pudo mandar, eres todo lo malo...
That hell could send me, you are everything bad...
Y... AUNQUE QUIERA NO TE PUEDO
And... EVEN IF I WANT TO, I CAN'T
OLVIDAR.
FORGET YOU.
Arráncame la vida, llevate mi corazon, que no
Rip my life out, take my heart, I can't
Le encuentro uso y voy perediendo la razón
Find use for it and I'm losing my mind
Y quítame estas ganas de extrañarte
And take away this desire to miss you
Ven, róbame este amor que quiero odiarte
Come, steal this love that I want to hate you
Arráncame la vida, no dejes ni una ilusion
Rip my life out, don't leave an illusion
Termina nuestra historia a tu estilo,
End our story in your style,
Con traición, ven robame los dias que compartimos
With betrayal, come steal the days we shared
Prefiero estar muerto, no deseo que esten conmigo...
I'd rather be dead, I don't want them to be with me...
¡¡¡ARRANCAME LA VIDA, POR FAVOR!
RIP ME OUT, PLEASE!
Eres el camino en donde mi vida vino a
You are the path where my life came to
Naufragar, la razon por la que hoy estoy solo
Wreck, the reason why I'm alone today
Perdido en esta obscuridad, eres tu el castigo mas
Lost in this darkness, you are the greatest punishment
Grande que el infierno me pudo mandar, eres todo lo malo...
That hell could send me, you are everything bad...
Y... AUNQUE QUIERA NO TE PUEDO
And... EVEN IF I WANT TO, I CAN'T
OLVIDAR.
FORGET YOU.
Arráncame la vida, llevate mi corazon, que no
Rip my life out, take my heart, I can't
Le encuentro uso y voy perediendo la razón
Find use for it and I'm losing my mind
Y quítame estas ganas de extrañarte
And take away this desire to miss you
Ven, róbame este amor que quiero odiarte
Come, steal this love that I want to hate you
Arráncame la vida, no dejes ni una ilusion
Rip my life out, don't leave an illusion
Termina nuestra historia a tu estilo,
End our story in your style,
Con traición, ven robame los dias que compartimos
With betrayal, come steal the days we shared
Prefiero estar muerto, no deseo que esten conmigo...
I'd rather be dead, I don't want them to be with me...
¡¡¡ARRANCAME LA VIDA, POR FAVOR!
RIP ME OUT, PLEASE!





Writer(s): Oswaldo Villarreal


Attention! Feel free to leave feedback.