Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruzaron
el
rio
bravo
ya
casi
al
amanecer,
Пересекли
Рио-Браво
почти
на
рассвете,
милая,
Con
bastante
carga
blanca
que
tenían
que
vender,
С
изрядным
белым
грузом,
который
нужно
было
продать,
Llegaron
a
San
Antonio
sin
ninguna
novedad,
Добрались
до
Сан-Антонио
без
происшествий,
Y
se
fueron
derechito
a
la
calle
navidad.
И
направились
прямиком
на
улицу
Навидад.
En
una
casa
de
piedra
entraron
Jose
y
Ramon,
В
каменный
дом
вошли
Хосе
и
Рамон,
Y
en
la
truca
se
quedo
esperandolos
simon,
А
в
грузовике
их
ждал
Симон,
2,
800
pesos
entrego
don
Nicanor,
2800
песо
передал
дон
Никанор,
Y
le
entregaron
la
carga
eso
si
de
lo
mejor.
И
они
ему
отдали
груз,
да,
самый
лучший.
Apenas
iban
llegando
a
la
calle
Veracruz,
Только
добрались
до
улицы
Веракрус,
Cuando
les
cerro
el
camino
Un
carro
negro
sin
luz,
Как
им
дорогу
преградила
черная
машина
без
света,
No
hagan
ningun
movimiento
sino
se
quieren
morir,
Не
двигайтесь,
если
не
хотите
умереть,
Entreguenos
el
dinero
que
acaban
de
recibir.
Отдайте
нам
деньги,
которые
только
что
получили.
Varios
tiros
de
pistola
y
unos
gritos
de
dolor,
Несколько
выстрелов
из
пистолета
и
крики
боли,
Se
escucharon
de
repente
esa
noche
de
terror,
Внезапно
раздались
в
ту
ночь
ужаса,
Dos
muertos
y
tres
heridos
la
ambulancia
levanto,
Двое
мертвых
и
трое
раненых,
скорая
забрала,
Pero
el
rollo
de
billetes
de
ahí
desaparecio.
Но
пачка
банкнот
оттуда
исчезла.
Despedida
se
las
diera
pero
ya
se
me
perdio,
Прощальную
песню
бы
спел,
но
забыл
её,
дорогая,
Dejen
los
negocios
chuecos
ya
ven
lo
que
sucedio.
Бросайте
темные
делишки,
видишь,
что
случилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MANUEL J. VALDEZ
Attention! Feel free to leave feedback.