Lyrics and translation Pesado - Cielo Azul, Cielo Nublado (En Vivo Desde la Arena Monterrey / 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cielo Azul, Cielo Nublado (En Vivo Desde la Arena Monterrey / 2013)
Голубое небо, облачное небо (Живое выступление с арены Монтеррей / 2013)
Detrás
de
la
cortina
За
кулисами
A
ver
si
es
cierto
que
quieren
cantar
Давайте
посмотрим,
правда
ли
вы
хотите
петь
Cielo
azul,
cielo
nublado
Голубое
небо,
облачное
небо
Quiero
ver
mi
pensamiento
Хочу
увидеть
свои
мысли
Quisiera
estar
a
tu
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Para
vivir
más
contento
Чтобы
жить
счастливее
Para
vivir
más
contento
Чтобы
жить
счастливее
Soy
el
hombre
más
dichoso
Я
самый
счастливый
человек
Cuando
tú
estás
a
mi
lado
Когда
ты
рядом
со
мной
Se
van
a
bailar,
se
van
a
bailar
o
que
hacen
Идут
танцевать,
идут
танцевать,
или
что
они
делают?
Hasta
el
sueño
se
me
quita
Даже
сон
уходит
Aunque
esté
bien
desvelado
Даже
если
я
совсем
не
спал
Aunque
esté
bien
desvelado
Даже
если
я
совсем
не
спал
Se
vale
a
gritar,
se
vale
a
gritar,
oiga
Можно
кричать,
можно
кричать,
слышите?
Zapatéele,
primo
Отбивай
чечётку,
приятель!
Un
pintor
pintó
una
rosa
Художник
нарисовал
розу
Con
una
flor
de
alegría
С
цветком
радости
Pero
no
hay
pintor
que
pinte
Но
нет
художника,
который
нарисует
Los
ojos
de
mi
María
Глаза
моей
Марии
Los
ojos
de
mi
María
Глаза
моей
Марии
Qué
chulos
ojos,
oiga
Какие
красивые
глаза,
послушайте!
Un
pintor
pintó
una
rosa
Художник
нарисовал
розу
Y
él
me
dio
dos
clavelitos
И
он
дал
мне
две
гвоздики
Pero
no
hay
pintor
que
pinte
Но
нет
художника,
который
нарисует
Lo
negro
de
tus
ojitos
Черноту
твоих
глаз
Lo
negro
de
tus
ojitos
Черноту
твоих
глаз
Ahora
sí
que
se
escuche
en
todo
Nuevo
León,
oiga
Теперь
пусть
слышно
по
всему
Нуэво-Леону,
слышите?
Cántele
bonito,
siguen
ustedes,
¿ok?
Пойте
красиво,
продолжайте,
хорошо?
Cielo
azul,
cielo
nublado
Голубое
небо,
облачное
небо
Quiero
ver
mi
pensamiento
Хочу
увидеть
свои
мысли
Quisiera
estar
a
tu
lado
Хочу
быть
рядом
с
тобой
Para
vivir
más
contento
Чтобы
жить
счастливее
Para
vivir
más
contento
Чтобы
жить
счастливее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): calixto cuevas
Attention! Feel free to leave feedback.