Lyrics and translation Pesado - Como Te Fui a Perder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Te Fui a Perder
Как я мог тебя потерять
Desesperadamente...
В
отчаянии...
Buscando
el
amor
vivia,
Я
искал
любовь,
No
pude
ver
que
estabas
tu,
Не
заметил,
что
ты
была
рядом,
Tan
cerquita
de
mi,
Так
близко
ко
мне,
Y
ahora
que
te
has
ido,
И
теперь,
когда
ты
ушла,
Siento
un
grande
vacio
Я
чувствую
огромную
пустоту,
Que
me
atrevo
a
decir,
Могу
сказать,
Que
tu
fuiste
el
amor,
Что
ты
была
той
любовью,
El
que
probablemente
jamas,
Которую,
вероятно,
никогда,
Podre
tener
conmigo.
Не
смогу
обрести
снова.
Te
vi
partir,
llevandote,
Я
видел,
как
ты
уходишь,
забирая
с
собой,
La
gran
desilucion,
Огромное
разочарование,
Que
no
te
dije
nada,
Что
я
ничего
тебе
не
сказал,
Para
que
te
quedaras,
Чтобы
ты
осталась,
Y
alla
en
tu
corazon,
И
там,
в
твоем
сердце,
Ya
me
amabas.
Ты
уже
любила
меня.
Hoy
me
doy
cuenta,
Сегодня
я
понимаю,
Que
te
amo,
Что
люблю
тебя,
Y
tarde
es
para
decirte,
И
слишком
поздно
говорить
тебе,
Que
te
añoro,
que
te
extraño,
Что
тоскую
по
тебе,
что
скучаю,
Que
me
duele
que
te
fuiste,
Что
мне
больно,
что
ты
ушла,
Hoy
entiendo
esas
cosas,
Сегодня
я
понимаю
те
вещи,
Que
insinuabas
de
repente,
На
которые
ты
намекала,
Fui
tan
tonto,
Я
был
таким
глупцом,
Supe
que
me
enamore,
Я
понял,
что
влюбился,
Hasta
que
fui
a
perderte.
Только
когда
потерял
тебя.
Jajaja...
chiquitaaaaa
Ха-ха-ха...
малышкааа
Hoy
me
doy
cuenta,
Сегодня
я
понимаю,
Que
te
amo,
Что
люблю
тебя,
Y
tarde
es
para
decirte,
И
слишком
поздно
говорить
тебе,
Que
te
añoro,
que
te
extraño,
Что
тоскую
по
тебе,
что
скучаю,
Que
me
duele
que
te
fuiste,
Что
мне
больно,
что
ты
ушла,
Hoy
entiendo
esas
cosas,
Сегодня
я
понимаю
те
вещи,
Que
insinuabas
de
repente,
На
которые
ты
намекала,
Fui
tan
tonto,
Я
был
таким
глупцом,
Supe
que
me
enamore,
Я
понял,
что
влюбился,
Hasta
que
fui
a
perderte.
Только
когда
потерял
тебя.
Hoy
sin
ti,
Сегодня
без
тебя,
No
se
que
voy
a
hacer,
Не
знаю,
что
мне
делать,
Como
te
fui
a
perder,
Как
я
мог
тебя
потерять,
Tal
vez
ya,
Возможно,
уже,
Nunca
te
vuelva
a
ver,
Никогда
тебя
не
увижу,
Pero
te
juro
que
vas
a
saber,
Но
клянусь,
ты
узнаешь,
De
este
amor
Об
этой
любви,
Que
no
cabe
en
mi
ser
Которая
не
вмещается
в
меня,
Si
te
vuelvo
a
encontrar.
Если
я
снова
тебя
встречу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Gonzalez Mora
Attention! Feel free to leave feedback.