Lyrics and translation Pesado - Cuando Estás de Buenas (En Vivo Desde la Arena Monterrey / 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para
variar
Для
разнообразия
Aquí
estamos
discutiendo
una
vez
más
Здесь
мы
обсуждаем
еще
раз
Echando
a
la
basura
este
momento
Выбрасывая
это
время
Que
pudiera
ser
perfecto
Что
может
быть
совершенным
Para
disfrutar
tus
besos
Чтобы
наслаждаться
поцелуями
Más
te
empeñas
en
pelear.
Больше
ты
стараешься
драться.
Cómo
pasó?
Как
это
случилось?
En
qué
momento
la
confianza
se
perdió
В
какой
момент
доверие
было
потеряно
Cómo
se
fue
llenando
así
tu
corazón
Как
это
наполнило
твое
сердце
De
tantas
dudas
y
aseguras
que
te
miento
От
стольких
сомнений
и
уверенности,
что
я
вру
тебе
Y
que
te
engaño
con
quien
desconozco
yo
И
что
я
обманываю
тебя,
с
кем
я
не
знаю
Hoy
te
confieso
Сегодня
я
признаюсь
вам
Si
no
lo
dices
yo
no
lo
hubiera
pensado
Если
бы
ты
не
сказал,
Я
бы
не
подумал
Amar
a
otra
no
lo
habría
imaginado
Любить
кого-то
другого
я
бы
не
догадался.
Pero
mira
que
al
final
no
estás
tan
mal
Но
посмотрите,
что
в
конце
концов
вы
не
так
уж
плохо
Hoy
tengo
claro
Сегодня
мне
ясно
Que
si
es
de
otra
de
quien
yo
me
he
enamorado
Что,
если
я
влюбился
в
кого-то
другого
Precisamente
ahora
la
estoy
extrañando
Именно
сейчас
я
скучаю
по
ней.
Al
mismo
tiempo
que
te
escucho
a
ti
gritar
В
то
же
время
я
слышу,
как
ты
кричишь
Es
otra
de
quien
yo
me
he
enamorado
Она
еще
одна
из
тех,
в
кого
я
влюбился.
Es
otra
quien
me
tiene
ilusionado
Это
еще
один,
кто
меня
обрадовал.
Me
llena
de
caricias
y
en
sus
ojos
Наполняет
меня
ласками
и
в
ее
глазах
Hay
ternura
hoy
no
tengo
duda
Есть
нежность
сегодня
я
не
сомневаюсь
Que
es
otra
de
quien
yo
me
he
enamorado
Это
еще
одна,
в
которую
я
влюбился.
Es
otra
quien
me
tiene
aquí
a
tu
lado
Это
другой,
кто
держит
меня
рядом
с
тобой.
Porque
ella
nunca
duda
de
mi
amor
Потому
что
она
никогда
не
сомневается
в
моей
любви
Ni
me
da
penas,
ella
eres
tú
Я
даже
не
жалею,
это
ты.
Cuando
estás
de
buenas.
Когда
ты
в
хорошей
форме.
Hoy
te
confieso
Сегодня
я
признаюсь
вам
Si
no
lo
dices
yo
no
lo
hubiera
pensado
Если
бы
ты
не
сказал,
Я
бы
не
подумал
Amar
a
otra
no
lo
habría
imaginado
Любить
кого-то
другого
я
бы
не
догадался.
Pero
mira
que
al
final
no
estás
tan
mal
Но
посмотрите,
что
в
конце
концов
вы
не
так
уж
плохо
Hoy
tengo
claro
Сегодня
мне
ясно
Que
si
es
de
otra
de
quien
yo
me
he
enamorado
Что,
если
я
влюбился
в
кого-то
другого
Precisamente
ahora
la
estoy
extrañando
Именно
сейчас
я
скучаю
по
ней.
Al
mismo
tiempo
que
te
escucho
a
ti
gritar
В
то
же
время
я
слышу,
как
ты
кричишь
Es
otra
de
quien
yo
me
he
enamorado
Она
еще
одна
из
тех,
в
кого
я
влюбился.
Es
otra
quien
me
tiene
ilusionado
Это
еще
один,
кто
меня
обрадовал.
Me
llena
de
caricias
y
en
sus
ojos
Наполняет
меня
ласками
и
в
ее
глазах
Hay
ternura
hoy
no
tengo
duda
Есть
нежность
сегодня
я
не
сомневаюсь
Que
es
otra
de
quien
yo
me
he
enamorado
Это
еще
одна,
в
которую
я
влюбился.
Es
otra
quien
me
tiene
aquí
a
tu
lado
Это
другой,
кто
держит
меня
рядом
с
тобой.
Porque
ella
nunca
duda
de
mi
amor
Потому
что
она
никогда
не
сомневается
в
моей
любви
Ni
me
da
penas,
ella
eres
tú
Я
даже
не
жалею,
это
ты.
Cuando
estás
de
buenas.
Когда
ты
в
хорошей
форме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mario alberto zapata montalvo
Attention! Feel free to leave feedback.