Pesado - Cuando Estás de Buenas - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pesado - Cuando Estás de Buenas




Cuando Estás de Buenas
When You're in a Good Mood
Para variar
For a change
Aquí estamos discutiendo una vez más
Here we are discussing once again
Echando a la basura este momento
Throwing away this moment
Que pudiera ser perfecto
That it could be perfect
Para disfrutar tus besos
To enjoy your kisses
Más te empeñas en pelear.
The more you insist on fighting.
Cómo pasó?
How did it happen?
En qué momento la confianza se perdió
At what point the trust was lost
Cómo se fue llenando así tu corazón
How did your heart fill up like this
De tantas dudas y aseguras que te miento
Of so many doubts and you assure that I lie to you
Y que te engaño con quien desconozco yo
And that I'm cheating on you with someone I don't know
Hoy te confieso
Today I confess to you
Si no lo dices yo no lo hubiera pensado
If you don't say it I wouldn't have thought about it
Amar a otra no lo habría imaginado
To love another I would not have imagined
Pero mira que al final no estás tan mal
But look you're not so bad in the end
Hoy tengo claro
Today I have clear
Que si es de otra de quien yo me he enamorado
That if it's someone else I've fallen in love with
Precisamente ahora la estoy extrañando
Just now I'm missing her
Al mismo tiempo que te escucho a ti gritar
At the same time I hear you screaming
Es otra de quien yo me he enamorado
She's another one I've fallen in love with
Es otra quien me tiene ilusionado
It's someone else who has me excited
Me llena de caricias y en sus ojos
He fills me with caresses and in his eyes
Hay ternura hoy no tengo duda
There is tenderness today I have no doubt
Que es otra de quien yo me he enamorado
That she's another one that I've fallen in love with
Es otra quien me tiene aquí a tu lado
It's someone else who has me here by your side
Porque ella nunca duda de mi amor
Because she never doubts my love
Ni me da penas, ella eres tú...
I don't even feel bad, she's you...
Cuando estás de buenas.
When you're in a good mood.
Hoy te confieso
Today I confess to you
Si no lo dices yo no lo hubiera pensado
If you don't say it I wouldn't have thought about it
Amar a otra no lo habría imaginado
To love another I would not have imagined
Pero mira que al final no estás tan mal
But look you're not so bad in the end
Hoy tengo claro
Today I have clear
Que si es de otra de quien yo me he enamorado
That if it's someone else I've fallen in love with
Precisamente ahora la estoy extrañando
Just now I'm missing her
Al mismo tiempo que te escucho a ti gritar
At the same time I hear you screaming
Es otra de quien yo me he enamorado
She's another one I've fallen in love with
Es otra quien me tiene ilusionado
It's someone else who has me excited
Me llena de caricias y en sus ojos
He fills me with caresses and in his eyes
Hay ternura hoy no tengo duda
There is tenderness today I have no doubt
Que es otra de quien yo me he enamorado
That she's another one that I've fallen in love with
Es otra quien me tiene aquí a tu lado
It's someone else who has me here by your side
Porque ella nunca duda de mi amor
Because she never doubts my love
Ni me da penas, ella eres tú...
I don't even feel bad, she's you...
Cuando estás de buenas.
When you're in a good mood.





Writer(s): beto zapata


Attention! Feel free to leave feedback.