Lyrics and translation Pesado - Dile a Tu Corazón
Permiteme
hablar
con
tu
orgullo
una
vez
mas
Позволь
мне
еще
раз
поговорить
с
твоей
гордостью.
y
pide
a
tus
desprecios
que
me
dejen
en
paz
И
попроси
своих
презрений
оставить
меня
в
покое.
dile
a
tu
inseguridad
que
ya
no
tiene
que
dudar
Скажите
своей
неуверенности,
что
вам
больше
не
нужно
сомневаться
es
todo
lo
que
te
ase
falta
para
perdonar
Это
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
простить.
Una
mentira
hizo
que
ocultara
la
verdad
Ложь
заставила
меня
скрыть
правду.
y
mi
conciencia
dice
que
esto
tengo
que
arreglar
И
моя
совесть
говорит,
что
это
я
должен
исправить.
ya
tengo
suficientes
no
aunque
sean
por
educación
У
меня
уже
достаточно
нет,
хотя
бы
по
образованию.
recibe
este
aviso
ya
por
el
amor
de
Dios
Получи
это
уведомление,
ради
бога.
Dile
a
tu
corazón
que
de
parte
de
mis
besos
Скажи
своему
сердцу,
что
от
моих
поцелуев
mis
abrazos
y
mis
rezos
necesitan
tu
calor
Мои
объятия
и
молитвы
нуждаются
в
твоем
тепле.
dile
a
tu
corazón
que
mi
tiempo
ya
no
aguanta
Скажи
своему
сердцу,
что
мое
время
больше
не
терпит.
que
mis
noches
son
tan
largas
desde
que
dijiste
adiós
Что
мои
ночи
так
длинны
с
тех
пор,
как
ты
попрощался.
cuéntale
a
tu
vida
la
que
me
compartías
Расскажи
своей
жизни,
которой
ты
поделился
со
мной.
que
un
balazo
aquí
en
mi
pecho
es
mejor
Чем
пуля
здесь,
в
моей
груди,
лучше.
que
tu
partida
Что
твой
отъезд
Una
mentira
hizo
que
ocultara
la
verdad
Ложь
заставила
меня
скрыть
правду.
y
mi
conciencia
dice
que
esto
tengo
que
arreglar
И
моя
совесть
говорит,
что
это
я
должен
исправить.
ya
tengo
suficientes
no
aunque
sea
por
educación
У
меня
уже
достаточно
нет,
хотя
бы
по
образованию.
recibe
este
aviso
ya
por
el
amor
de
Dios
Получи
это
уведомление,
ради
бога.
Dile
a
tu
corazón
que
de
parte
de
mis
besos
Скажи
своему
сердцу,
что
от
моих
поцелуев
mis
abrazos
y
mis
rezos
necesitan
tu
calor
Мои
объятия
и
молитвы
нуждаются
в
твоем
тепле.
dile
a
tu
corazón
que
mi
tiempo
ya
no
aguanta
Скажи
своему
сердцу,
что
мое
время
больше
не
терпит.
que
mis
noches
son
tan
largas
desde
que
dijiste
adiós
Что
мои
ночи
так
длинны
с
тех
пор,
как
ты
попрощался.
cuéntale
a
tu
vida
la
que
me
compartías
Расскажи
своей
жизни,
которой
ты
поделился
со
мной.
que
un
balazo
aquí
en
mi
pecho
es
mejor
Чем
пуля
здесь,
в
моей
груди,
лучше.
que
tu
partida.
Что
твой
отъезд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): césar valdivia, salvador aponte
Album
Por Ti
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.