Lyrics and translation Pesado - EL INFIERNO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"No
vales
nada"
"Ты
ничтожество"
Fue
lo
menos
que
tú
me
dijiste
cuando
me
marchaba
Это
самое
мягкое,
что
ты
сказала
мне,
когда
я
уходил.
Y
me
echaste
a
la
cara
lo
malo
que
fue
vivir
juntos
И
ты
выплеснула
мне
в
лицо
всё
плохое,
что
было
в
нашей
совместной
жизни.
Dijiste
sentir
un
odio
por
mí
tan
profundo
Ты
сказала,
что
чувствуешь
ко
мне
такую
глубокую
ненависть,
Que
mirarme
en
el
suelo
era
lo
que
más
deseabas
Что
больше
всего
на
свете
желаешь
увидеть
меня
поверженным.
Que
así
lo
deseabas
Что
ты
этого
желаешь.
"No
vales
nada"
"Ты
ничтожество"
Me
gritaste
que
soy
lo
peor
que
te
pasó
en
la
vida
Ты
кричала,
что
я
худшее,
что
случилось
в
твоей
жизни.
Y
que
a
tiempo
te
diste
cuenta
que
no
te
merecía
И
что
ты
вовремя
поняла,
что
я
тебя
не
достоин.
Que
lo
que
ofrezco
no
me
alcanza
ni
pa'
una
caricia
Что
то,
что
я
могу
предложить,
не
стоит
даже
ласки.
Que
un
pobre
diablo
así,
como
yo,
no
se
merece
nada
Что
такой
жалкий
дьявол,
как
я,
ничего
не
заслуживает.
Que
no
merezco
nada
Что
я
ничего
не
заслуживаю.
Y
me
deseaste
todo
lo
malo
que
pudo
habérsete
ocurrido
И
ты
пожелала
мне
всего
самого
плохого,
что
только
могло
прийти
тебе
в
голову.
Deseabas
que
el
infierno
me
abriera
sus
puertas,
aún
estando
vivo
Ты
хотела,
чтобы
ад
открыл
для
меня
свои
врата,
ещё
при
жизни.
También
dijiste
que
era
muy
poco
castigo
desearme
la
muerte
Ты
также
сказала,
что
желать
мне
смерти
- слишком
лёгкое
наказание.
Que
le
pedías
a
Dios
mirarme
sufriendo
para
complacerte
Что
ты
молишь
Бога
увидеть
мои
страдания,
чтобы
удовлетворить
свою
жажду
мести.
No
quiero
defraudarte,
pero
un
mal
deseo
nunca
llega
al
cielo
Не
хочу
тебя
разочаровывать,
но
злое
пожелание
никогда
не
достигнет
небес.
Y
menos
cuando
Dios
es
testigo
de
que
yo
traté
de
ser
bueno
Тем
более,
когда
Бог
свидетель
того,
что
я
старался
быть
хорошим.
Yo
no
voy
a
arrastrarme
viviendo
un
infierno,
desde
hoy
te
lo
digo
Я
не
буду
влачить
жалкое
существование,
живя
в
аду,
с
сегодняшнего
дня
говорю
тебе
это.
Para
ir
al
infierno
a
sufrir
Чтобы
попасть
в
ад
и
страдать,
Escucha,
te
voy
a
decir
Слушай,
я
тебе
скажу,
Regresaría
contigo
Я
бы
вернулся
к
тебе.
¡Ja,
ja,
ja,
jai!
Ха-ха-ха!
Y
me
deseaste
todo
lo
malo
que
pudo
habérsete
ocurrido
И
ты
пожелала
мне
всего
самого
плохого,
что
только
могло
прийти
тебе
в
голову.
Deseabas
que
el
infierno
me
abriera
sus
puertas,
aún
estando
vivo
Ты
хотела,
чтобы
ад
открыл
для
меня
свои
врата,
ещё
при
жизни.
También
dijiste
que
era
muy
poco
castigo
desearme
la
muerte
Ты
также
сказала,
что
желать
мне
смерти
- слишком
лёгкое
наказание.
Que
le
pedías
a
Dios
mirarme
sufriendo
para
complacerte
Что
ты
молишь
Бога
увидеть
мои
страдания,
чтобы
удовлетворить
свою
жажду
мести.
No
quiero
defraudarte,
pero
un
mal
deseo
nunca
llega
al
cielo
Не
хочу
тебя
разочаровывать,
но
злое
пожелание
никогда
не
достигнет
небес.
Y
menos
cuando
Dios
es
testigo
de
que
yo
traté
de
ser
bueno
Тем
более,
когда
Бог
свидетель
того,
что
я
старался
быть
хорошим.
Yo
no
voy
a
arrastrarme
viviendo
un
infierno,
desde
hoy
te
lo
digo
Я
не
буду
влачить
жалкое
существование,
живя
в
аду,
с
сегодняшнего
дня
говорю
тебе
это.
Para
ir
al
infierno
a
sufrir
Чтобы
попасть
в
ад
и
страдать,
Escucha,
te
voy
a
decir
Слушай,
я
тебе
скажу,
Regresaría
contigo
Я
бы
вернулся
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
TE AMARÉ
date of release
26-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.