Lyrics and translation Pesado - No Vengas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
amas,
Что
ты
любишь
меня,
Que
no
soportas
más
un
día
sin
mi,
Что
ты
не
можешь
больше
терпеть
один
день
без
меня,
Que
perdone
ya
tus
faltas,
Прости
мне
твои
проступки.,
Que
todos
tenemos
fallas
que
esta
vez
si
te
vas
a
quedar
aquí,
Что
у
всех
нас
есть
недостатки,
что
на
этот
раз,
если
вы
собираетесь
остаться
здесь,
Que
me
amas,
que
dejarme
a
sido
tu
más
grande
error,
Ты
любишь
меня,
ты
оставляешь
меня
самой
большой
ошибкой,
Y
que
yo
no
tengo
idea
de
la
cantidad
de
penas,
И
что
я
понятия
не
имею,
сколько
штрафов,
Y
el
infierno
que
al
marcharte
te
toco,
И
ад,
что
когда
ты
уходишь,
я
прикасаюсь
к
тебе,
Y
así
como
si
nada,
te
atreves
a
decir
que
el
compararme
И
так
же,
как
если
бы
ничего,
вы
смеете
сказать,
что
сравнение
меня
Te
hizo
comprender
que
tan
sólo
yo
soy
quien
sabe
como
bien
amarte,
Это
заставило
тебя
понять,
что
только
я-тот,
кто
знает,
как
хорошо
любить
тебя,
No
vengas
a
mariarme,
con
palabras
de
derrota,
Не
приходи
ко
мне,
со
словами
поражения.,
Diciendo
que
quieres
volver,
que
sin
mi
estas
perdida
que
eres
poca
cosa,
Я
говорю,
что
ты
хочешь
вернуться,
что
без
меня
ты
потеряна,
что
ты
мелочь.,
No
vengas
a
humillarte,
que
ya
no
tiene
sentido,
Не
приходи
унижать
себя,
что
больше
не
имеет
смысла,
No
sabes
lo
bien
que
me
ha
ido
en
cuestiones
de
amor
desde
que
tu
te
has
ido,
Вы
не
знаете,
как
хорошо
я
ушел
в
вопросах
любви
с
тех
пор,
как
вы
ушли,
Si
de
sobra
sabemos
los
dos,
que
tu
de
amor
no
sientes
nada,
Если
мы
оба
знаем,
что
твоя
любовь
ничего
не
чувствует,
No
vengas
diciendo
que
solo
a
mi
lado
te
sientes
amada,
Не
говори,
что
только
рядом
со
мной
чувствуешь
себя
любимой.,
No
vengas
con...
Habladas
Не
приходи
сюда...
Говорившие
Y
así
como
si
nada,
te
atreves
a
decir
que
el
compararme
И
так
же,
как
если
бы
ничего,
вы
смеете
сказать,
что
сравнение
меня
Te
hizo
comprender
que
tan
sólo
yo
soy
quien
sabe
como
bien
amarte,
Это
заставило
тебя
понять,
что
только
я-тот,
кто
знает,
как
хорошо
любить
тебя,
No
vengas
a
mariarme,
con
palabras
de
derrota,
Не
приходи
ко
мне,
со
словами
поражения.,
Diciendo
que
quieres
volver,
que
sin
mi
estas
perdida
que
eres
poca
cosa,
Я
говорю,
что
ты
хочешь
вернуться,
что
без
меня
ты
потеряна,
что
ты
мелочь.,
No
vengas
a
humillarte,
que
ya
no
tiene
sentido,
Не
приходи
унижать
себя,
что
больше
не
имеет
смысла,
No
sabes
lo
bien
que
me
ha
ido
en
cuestiones
de
amor
desde
que
tu
te
has
ido,
Вы
не
знаете,
как
хорошо
я
ушел
в
вопросах
любви
с
тех
пор,
как
вы
ушли,
Si
de
sobra
sabemos
los
dos,
que
tu
de
amor
no
sientes
nada,
Если
мы
оба
знаем,
что
твоя
любовь
ничего
не
чувствует,
No
vengas
diciendo
que
solo
a
mi
lado
te
sientes
amada,
Не
говори,
что
только
рядом
со
мной
чувствуешь
себя
любимой.,
No
vengas
con...
Habladas
Не
приходи
сюда...
Говорившие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIO ALBERTO ZAPATA
Album
Abrázame
date of release
10-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.