Lyrics and translation Pesado - Sólo Contigo
Sólo Contigo
Только с тобой
Bendito
el
día
Благословенный
день
Y
aquel
lugar
que
fue
testigo
del
momento
И
то
место,
которое
было
свидетелем
момента
Cuando
el
destino
dirigió
a
mis
ojos
tu
mirada
Когда
судьба
направила
мои
глаза
на
твой
взгляд
Tu
angelical
sonrisa
me
hipnotizo
hasta
el
alma
Твоя
ангельская
улыбка
гипнотизировала
мою
душу
Desde
ese
instante
С
того
мгновения
Tú
eres
para
mí
en
la
vida
lo
más
importante
Ты
для
меня
в
жизни
самое
важное
Mas
no
tenerte
a
diario
entristece
mi
alegría
Не
иметь
тебя
каждый
день
огорчает
мою
радость
Te
juro
que
no
me
acostumbro
a
estas
tristes
despedidas
Клянусь,
я
не
привыкаю
к
этим
грустным
прощаниям
No,
no
existe
ni
un
segundo
en
que
te
ausentes
de
mi
mente
Нет,
не
существует
ни
секунды,
когда
ты
отсутствуешь
в
моих
мыслях
Sé
que
nací
exclusivamente
para
complacerte
Я
знаю,
что
родился
исключительно
чтобы
угождать
тебе
Y
tú
tienes
las
llaves
de
mi
corazón
И
ты
обладатель
ключей
от
моего
сердца
Solo
contigo
quiero
todo
Только
с
тобой
я
хочу
все
Estás
hecha
a
mi
medida
Ты
создана
для
меня
Me
tienes
loco
de
remate
Ты
сводишь
меня
с
ума
Niña
de
mis
fantasías
Девушка
моих
фантазий
No
te
imaginas
el
efecto
Ты
не
представляешь
эффект
Que
causan
en
mi
tus
besos
Который
твои
поцелуи
вызывают
во
мне
Y
es
infinito
este
amor
que
te
profeso
И
это
бесконечная
любовь,
которую
я
тебе
исповедую
Solo
contigo
me
motivo
Только
с
тобой
я
мотивируюсь
Y
me
siento
indispensable
И
чувствую
себя
незаменимым
Me
das
la
fuerza
de
ir
en
busca
Ты
даешь
мне
силу
идти
в
поисках
De
alcanzar
lo
inalcanzable
Достижения
недостижимого
Ya
es
urgente
tenerte
conmigo
Мне
уже
срочно
нужно
иметь
тебя
со
мной
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Y
te
propongo
ser
И
я
предлагаю
тебе
быть
La
dueña
y
compañera
de
mi
vida
Владелицей
и
спутницей
моей
жизни
No,
no
existe
ni
un
segundo
en
que
te
ausentes
de
mi
mente
Нет,
не
существует
ни
секунды,
когда
ты
отсутствуешь
в
моих
мыслях
Sé
que
nací
exclusivamente
para
complacerte
Я
знаю,
что
родился
исключительно
чтобы
угождать
тебе
Y
tú
tienes
las
llaves
de
mi
corazón
И
ты
обладатель
ключей
от
моего
сердца
Solo
contigo
quiero
todo
Только
с
тобой
я
хочу
все
Estás
hecha
a
mi
medida
Ты
создана
для
меня
Me
tienes
loco
de
remate
Ты
сводишь
меня
с
ума
Niña
de
mis
fantasías
Девушка
моих
фантазий
No
te
imaginas
el
efecto
Ты
не
представляешь
эффект
Que
causan
en
mi
tus
besos
Который
твои
поцелуи
вызывают
во
мне
Y
es
infinito
este
amor
que
te
profeso
И
это
бесконечная
любовь,
которую
я
тебе
исповедую
Solo
contigo
me
motivo
Только
с
тобой
я
мотивируюсь
Y
me
siento
indispensable
И
чувствую
себя
незаменимым
Me
das
la
fuerza
de
ir
en
busca
Ты
даешь
мне
силу
идти
в
поисках
De
alcanzar
lo
inalcanzable
Достижения
недостижимого
Ya
es
urgente
tenerte
conmigo
Мне
уже
срочно
нужно
иметь
тебя
со
мной
El
resto
de
mis
días
Остаток
моих
дней
Y
te
propongo
ser
И
я
предлагаю
тебе
быть
La
dueña
y
compañera
de
mi
vida
Владелицей
и
спутницей
моей
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTONIO LOPEZ MARTIN
Attention! Feel free to leave feedback.