Lyrics and translation Pesado - Vivir sin ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir sin ti
Жить без тебя
Como
poder
olvidar
tanto
amor
Как
смогу
забыть
столько
любви,
Que
entregue,
Которую
отдал,
Tanta
felicidad
que
me
hice
adicto
a
ti.
Столько
счастья,
что
я
стал
зависим
от
тебя.
VIVIR
SIN
TI,
ya
no
tiene
sentido.
ЖИЗНЬ
БЕЗ
ТЕБЯ
уже
не
имеет
смысла.
Como
poder
entender
que
el
amor
que
se
va
Как
смогу
понять
эту
любовь,
которая
уходит
Y
que
no
quiere
volver
И
которая
не
хочет
вернуться
Lo
mejor
es
dejarlo
ir,
Лучше
ее
отпустить,
Por
que
seguir
pidiendo
que
vuelvas
conmigo
Зачем
продолжать
просить,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
Y
es
que
no
puedo
estar
sin
tus
besos
И
то,
что
я
не
могу
быть
без
твоих
поцелуев
Y
el
recuerdo
de
tu
adios
me
mata
А
воспоминание
о
твоем
прощании
убивает
меня
A
fuego
lento.
На
медленном
огне.
VIVIR
SIN
TI
sin
tu
cariño
nada
es
igual,
ЖИЗНЬ
БЕЗ
ТЕБЯ,
без
твоей
ласки
ничего
не
стоит,
Te
necesito
porque
te
fuiste
sin
decir
una
palabra
Я
нуждаюсь
в
тебе,
потому
что
ты
ушла,
не
сказав
ни
слова
Yo
pude
darte
todo
lo
que
hacia
falta,
Я
мог
бы
дать
тебе
все,
что
тебе
было
нужно,
VIVIR
SINTI
es
imposible
ЖИЗНЬ
БЕЗ
ТЕБЯ
невозможна
Y
aun
sin
saber
porque
te
fuiste
И
даже
не
зная,
почему
ты
ушла
Y
quisiera
odiarte
y
dejar
que
te
alejaras
И
хотел
бы
возненавидеть
тебя
и
отпустить
прочь
Pero
con
tanto
amor
odiarte
no
me
alcanza,
Но
с
такой
любовью
я
не
могу
возненавидеть
тебя,
VIVIR
SIN
TI
para
mi
es
un
mal
sueño,
ЖИТЬ
БЕЗ
ТЕБЯ
— для
меня
страшный
сон,
Quisiera
despertar
pero
no
puedo.
Я
хотел
бы
проснуться,
но
не
могу.
Es
que
no
puedo
estar
sin
tus
besos
И
то,
что
я
не
могу
быть
без
твоих
поцелуев
Y
el
recuerdo
de
tu
adios
А
воспоминание
о
твоем
прощании
Me
mata
a
fuego
lento.
Убивает
меня
на
медленном
огне.
VIVIR
SIN
TI
sin
tu
cariño
nada
es
igual
ЖИТЬ
БЕЗ
ТЕБЯ,
без
твоей
ласки
ничего
не
стоит.
Te
necesito
por
que
te
fuiste
sin
decir
una
sola
palabra
Я
нуждаюсь
в
тебе,
потому
что
ты
ушла,
не
сказав
ни
слова
Yo
pude
darte
todo
lo
que
hacia
falta,
Я
мог
бы
дать
тебе
все,
что
тебе
было
нужно,
VIVIR
SIN
TI
es
imposible
ЖИЗНЬ
БЕЗ
ТЕБЯ
невозможна
Y
aun
sin
saber
porque
te
fuiste
И
даже
не
зная,
почему
ты
ушла
Y
quisiera
odiarte
y
dejar
que
te
alejaras
И
хотел
бы
возненавидеть
тебя
и
отпустить
прочь
Pero
con
tanto
amor
odiarte
no
me
alcanza.
Но
с
такой
любовью
я
не
могу
возненавидеть
тебя.
VIVIR
SIN
TI
para
mi
es
un
mal
sueño,
ЖИТЬ
БЕЗ
ТЕБЯ
— для
меня
страшный
сон,
Quisiera
despertar
pero
no
puedo.
Я
хотел
бы
проснуться,
но
не
могу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Alanis
Attention! Feel free to leave feedback.