Pescado Rabioso - Aguas claras de Olimpo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pescado Rabioso - Aguas claras de Olimpo




Aguas claras de Olimpo
Чистые воды Олимпа
Aguas claras de Olimpos,
Чистые воды Олимпа,
Que la Diosa guarda
Что Богиня хранит.
Los caballos del día,
Кони дня,
Que la Diosa guarda
Что Богиня хранит,
Los caballos del día,
Кони дня
Sudan de golpe frente a
Вдруг предо мной взмыли в пот,
Temblando de carreras
Дрожа от скачки,
Temblando de carreras
Дрожа от скачки.
Sombras inútiles del parque
Бессмысленные тени парка,
Los que llamaba no aparecieron
Те, кого я звал, не явились.
Todo gigante muere cansado,
Каждый великан умирает усталым,
De que lo observen los de afuera
От того, что за ним наблюдают снаружи.
Hoy el viento baila así
Сегодня ветер танцует так,
Como junto al fuego
Словно у огня.
Y los luceros enormes,
И огромные звезды,
Como junto al fuego
Словно у огня.
Los luceros enormes,
Огромные звезды
Toda la noche gritarán
Всю ночь будут кричать,
Tentando a la colina
Искушая холм,
Tentando a la colina
Искушая холм.
¿Cómo hacer que este valle, de huecos,
Как сделать так, чтобы эта долина, из пустот,
No suba más por mí?
Больше не поднималась по мне?
No tengo más Dios
У меня больше нет Бога,
No tengo más Dios
У меня больше нет Бога,
No tengo más Dios
У меня больше нет Бога.
Unas ramas nacidas,
Ветви, рожденные
Del viejo monte
От старой горы,
Están siempre, siempre brotando
Всегда, всегда прорастают
Del viejo monte
От старой горы,
Están siempre brotando
Всегда прорастают.
Yo ya casi no las puedo controlar
Я уже почти не могу их контролировать,
Cruzando la tormenta
Проходя сквозь бурю,
Cruzando la tormenta
Проходя сквозь бурю,
Cruzando la tormenta
Проходя сквозь бурю.
Sombras inútiles del parque...
Бессмысленные тени парка…
Los que llamaba no aparecieron
Те, кого я звал, не явились.
Todo gigante termina exhausto,
Каждый великан заканчивает измученным,
De que lo observen los de afuera
От того, что за ним наблюдают снаружи.
Miro ya los relojes,
Я уже вижу часы,
Entre la neblina
В тумане,
Y las luces primeras,
И первые огни,
Entre la neblina
В тумане,
Y las luces primeras,
И первые огни
Ya empezaron a desperezar
Уже начали пробуждаться.
Gorriones en la leña
Воробьи в дровах,
Gorriones en la leña
Воробьи в дровах,
Gorriones en la leña
Воробьи в дровах.
¿Cómo hacer que este valle, de huecos,
Как сделать так, чтобы эта долина, из пустот,
No suba más por mí?
Больше не поднималась по мне?
No tengo más Dios
У меня больше нет Бога,
No tengo más Dios
У меня больше нет Бога,
No tengo más Dios
У меня больше нет Бога.
Sombras inútiles las de este parque
Бессмысленные тени этого парка,
Los que llamaba ¡no!
Те, кого я звал, нет!
No aparecieron
Не явились.
Todo gigante muere cansado,
Каждый великан умирает усталым,
De devorar a los de abajo!!!
Пожирая тех, кто внизу!!!





Writer(s): Luis Alberto Spinetta


Attention! Feel free to leave feedback.