Pescao Vivo - Mi Tesoro - translation of the lyrics into German

Mi Tesoro - Pescao Vivotranslation in German




Mi Tesoro
Mein Schatz
Yo lo que quiero es tomarte la mano
Was ich will, ist deine Hand zu nehmen
Que pase el tiempo y seguir a tu lado
Dass die Zeit vergeht und ich an deiner Seite bleibe
Que nada robe nuestro sentimiento
Dass nichts unser Gefühl stiehlt
Sentir por siempre tu amor tan inmenso
Für immer deine so unermessliche Liebe spüren
Yo lo que quiero es cubrirme en tu abrigo
Was ich will, ist mich in deinen Mantel zu hüllen
Cerrar los ojos y verte conmigo
Die Augen schließen und dich bei mir sehen
Que tu calor queme el dolor que siento
Dass deine Wärme den Schmerz verbrennt, den ich fühle
Solo tu amor cura mi sufrimiento
Nur deine Liebe heilt mein Leiden
sabes que te adoro
Du weißt, dass ich dich anbete
Eres mi amado tesoro
Du bist mein geliebter Schatz
Me llenas todo el alma
Du erfüllst meine ganze Seele
Solo tu voz me devuelve la calma
Nur deine Stimme gibt mir die Ruhe zurück
sabes que te adoro
Du weißt, dass ich dich anbete
Eres mi amado tesoro
Du bist mein geliebter Schatz
Me llenas todo el alma
Du erfüllst meine ganze Seele
Solo tu voz me devuelve la calma
Nur deine Stimme gibt mir die Ruhe zurück
No te cambiamos por nada de lo que el mundo nos pueda ofrecer, Jesús
Wir tauschen dich gegen nichts ein, was die Welt uns bieten kann, Jesus
Yo lo que quiero es sentir tu cariño
Was ich will, ist deine Zuneigung spüren
Que tus palabras me den mil motivos
Dass deine Worte mir tausend Gründe geben
Para calmar esta sed que yo tengo
Um diesen Durst zu stillen, den ich habe
Solo tu mar me refresca por dentro
Nur dein Meer erfrischt mich innerlich
Yo lo que quiero es seguir tu camino
Was ich will, ist deinem Weg folgen
Que todos sepan que eres mi destino
Dass alle wissen, dass du mein Schicksal bist
Que borres todos los malos recuerdos
Dass du alle schlechten Erinnerungen auslöschst
Vivir contigo este amor tan intenso
Mit dir diese so intensive Liebe leben
sabes que te adoro
Du weißt, dass ich dich anbete
Y eres mi amado tesoro
Und du bist mein geliebter Schatz
Me llenas todo el alma
Du erfüllst meine ganze Seele
Solo tu voz me devuelve la calma
Nur deine Stimme gibt mir die Ruhe zurück
sabes que te adoro
Du weißt, dass ich dich anbete
Y eres mi amado tesoro
Und du bist mein geliebter Schatz
Me llenas todo el alma
Du erfüllst meine ganze Seele
Solo tu voz me devuelve la calma
Nur deine Stimme gibt mir die Ruhe zurück
Te busqué y no encontré
Ich suchte dich und fand nicht
Cielo inmenso, más grande que
Einen unermesslichen Himmel, größer als du
Te llamé y no escuché
Ich rief dich und hörte nicht
Voz eterna más tierna que
Eine ewige Stimme, zärtlicher als du
Hey
Hey
Tú, mi Jesús
Du, mein Jesus
¿Cómo le canta a Jesús?
Wie singt man für Jesus?
sabes que te adoro
Du weißt, dass ich dich anbete
Y eres mi amado tesoro
Und du bist mein geliebter Schatz
Me llenas todo el alma
Du erfüllst meine ganze Seele
Solo tu voz me devuelve la calma
Nur deine Stimme gibt mir die Ruhe zurück
sabes que te adoro
Du weißt, dass ich dich anbete
Y eres mi amado tesoro
Und du bist mein geliebter Schatz
Me llenas todo el alma
Du erfüllst meine ganze Seele
Solo tu voz me devuelve la calma
Nur deine Stimme gibt mir die Ruhe zurück
Y es que tanto te adoro, ¡eh-eh!
Und ich bete dich so sehr an, eh-eh!
sabes que te adoramos, Jesús
Du weißt, dass wir dich anbeten, Jesus
No te cambiamos por nada
Wir tauschen dich gegen nichts ein
sabes que te adoro
Du weißt, dass ich dich anbete
Y eres mi amado tesoro
Und du bist mein geliebter Schatz
Me llenas todo el alma, y
Du erfüllst meine ganze Seele, und
Solo tu voz me devuelve la calma
Nur deine Stimme gibt mir die Ruhe zurück





Writer(s): Juan Morera, Llandel Veguilla Malave, Marco E Masis


Attention! Feel free to leave feedback.