Pet Shop Boys feat. Felix J. Gauder - Flamboyant - 7" mix; 2023 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pet Shop Boys feat. Felix J. Gauder - Flamboyant - 7" mix; 2023 Remaster




Flamboyant - 7" mix; 2023 Remaster
Яркий - 7" микс; Ремастеринг 2023
Flamboyant
Яркая
Flamboyant
Яркая
You live in a world of excess
Ты живешь в мире излишеств,
Where more is more and less is much less
Где больше - это больше, а меньше - намного меньше.
A day without fame is a waste
День без славы прожит зря,
And a question of need is a question of taste
А вопрос нужды - это вопрос вкуса.
You're so flamboyant, the way you look
Ты такая яркая, то, как ты выглядишь
It gets you so much attention
Привлекает к тебе столько внимания.
Your sole employment is getting more
Твоя единственная работа - получать еще больше,
You want police intervention
Ты хочешь вмешательства полиции.
You live in a time of decay
Ты живешь во времена упадка,
When the worth of a man is how much he can play
Когда ценность мужчины измеряется тем, сколько он может играть.
Every day all the public must know where you are, what you do
Каждый день публика должна знать, где ты, что ты делаешь,
'Cause your life is a show
Потому что твоя жизнь - это шоу.
And you're so flamboyant the way you live
И ты такая яркая в том, как ты живешь,
And it's not even demeaning
И это даже не унизительно.
You're so flamboyant, it's like a drug
Ты такая яркая, это как наркотик,
You used to give your life meaning
Который раньше придавал твоей жизни смысл.
You're so flamboyant, the way you look
Ты такая яркая, то, как ты выглядишь
It gets you so much attention
Привлекает к тебе столько внимания.
Your sole employment is getting more
Твоя единственная работа - получать еще больше,
You want police intervention
Ты хочешь вмешательства полиции.
Every actor needs an audience
Каждому актеру нужна публика,
Every action is a performance
Каждое действие - это представление.
It all takes courage, you know it
На все это нужна смелость, ты же знаешь,
Just crossing the street
Просто перейти улицу.
Well, it's almost heroic
Что ж, это почти героически.
You're so flamboyant
Ты такая яркая,
Flamboyant
Яркая.
There you are at another preview
Вот ты снова на премьере,
In a pose, the artist and you
В позе, художник и ты.
To look so loud may be considered tacky
Выглядеть так ярко может считаться безвкусным,
Collectors wear black clothes by Issey Miyake
Коллекционеры носят черную одежду от Иссея Мияке.
You're so flamboyant, the way you look
Ты такая яркая, то, как ты выглядишь
It gets you so much attention
Привлекает к тебе столько внимания.
Your sole employment is getting more
Твоя единственная работа - получать еще больше,
You want the police intervention
Ты хочешь вмешательства полиции.
You're so flamboyant, the way you live
Ты такая яркая в том, как ты живешь,
You really care that they stare
Тебе действительно важно, что на тебя смотрят,
And the press deployment is always there
И пресса всегда наготове,
It's what you do for enjoyment
Это то, что ты делаешь для удовольствия.
You're so flamboyant
Ты такая яркая,
Flamboyant
Яркая.





Writer(s): Neil Tennant, Christopher Lowe


Attention! Feel free to leave feedback.