Pet Shop Boys feat. Dusty Springfield - What Have I Done To Deserve This? (with Dusty Springfield) - Extended Mix; 2001 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pet Shop Boys feat. Dusty Springfield - What Have I Done To Deserve This? (with Dusty Springfield) - Extended Mix; 2001 Remastered Version




What Have I Done To Deserve This? (with Dusty Springfield) - Extended Mix; 2001 Remastered Version
Что Я Сделал, Чтобы Заслужить Это? (с Дасти Спрингфилд) - Расширенный микс; ремастированная версия 2001 года
How I'm gonna get through?
Как мне это пережить?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
You always wanted a lover
Ты всегда хотела любовника
I only wanted a job
Я хотел только работу
I've always worked for my living
Я всегда работал, чтобы заработать на жизнь
How am I gonna get through?
Как мне это пережить?
How am I gonna get through?
Как мне это пережить?
I come here looking for money
Я пришел сюда в поисках денег
(Got to have it)
(Должен был их получить)
And end up living with love, oh, oh
А в итоге живу с любовью, о, о
Now you left me with nothing
Теперь ты оставила меня ни с чем
(Can't take it)
(Не могу этого вынести)
How am I gonna get through?
Как мне это пережить?
How am I gonna get through?
Как мне это пережить?
I bought you drinks, I brought you flowers
Я покупал тебе напитки, дарил цветы
I read you books and talked for hours
Я читал тебе книги и часами разговаривал
Every day, so many drinks
Каждый день, так много напитков
Such pretty flowers, so tell me
Такие красивые цветы, так скажи мне
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
What have I, what have I, what have I ...
Что я, что я, что я ...
Since you went away I've been hanging around
С тех пор, как ты ушла, я слоняюсь без дела
I've been wondering why I'm feeling down
Я все думаю, почему мне так плохо
You went away, it should make me feel better
Ты ушла, мне должно быть лучше
But I don't know, oh
Но я не знаю, о
How I'm gonna get through?
Как мне это пережить?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
How I'm gonna get through?
Как мне это пережить?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
You always wanted me to be something I wasn't
Ты всегда хотела, чтобы я был кем-то другим
You always wanted too much, oh, oh
Ты всегда хотела слишком многого, о, о
Now I can do what I want to - forever
Теперь я могу делать, что хочу - всегда
How am I gonna get through?
Как мне это пережить?
How am I gonna get through?
Как мне это пережить?
At night, the people come and go
Ночью люди приходят и уходят
They talk too fast, and walk too slow
Они говорят слишком быстро и ходят слишком медленно
Chasing time from hour to hour
Преследуя время от часа к часу
I pour the drinks and crush the flowers
Я наливаю напитки и мну цветы
What have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
What have I, what have I, what have I ...
Что я, что я, что я ...
Since you went away I've been hanging around
С тех пор, как ты ушла, я слоняюсь без дела
I've been wondering why I'm feeling down
Я все думаю, почему мне так плохо
You went away, it should make me feel better
Ты ушла, мне должно быть лучше
But I don't know, oh
Но я не знаю, о
How I'm gonna get through? (baby)
Как мне это пережить? (детка)
How I'm gonna get through? (baby)
Как мне это пережить? (детка)
How I'm gonna get through? (baby)
Как мне это пережить? (детка)
How I'm gonna get through? (tell me)
Как мне это пережить? (скажи мне)
How I'm gonna get through? (baby)
Как мне это пережить? (детка)
How I'm gonna get through? (yeah)
Как мне это пережить? (да)
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
Gonna get through?
Пережить?
Gonna get through?
Пережить?
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?
I'm gonna get through, right?
Я переживу, правда?
We don't have to fall apart, we don't have to fight
Нам не нужно расставаться, нам не нужно ссориться
We don't need to go to hell and back every night
Нам не нужно каждую ночь отправляться в ад и обратно
You never ever left me, baby, think of me...
Ты никогда меня не покидала, детка, думай обо мне...
Oh, babe
О, детка
We don't have to fall apart, we don't have to fight
Нам не нужно расставаться, нам не нужно ссориться
We don't need to go to hell and back every night
Нам не нужно каждую ночь отправляться в ад и обратно
Gonna get through, baby, I'm gonna get
Переживу, детка, я переживу
Forever
Навсегда
Gonna get through, baby, yeah,
Переживу, детка, да,
Gonna get through, get through, baby, ooh
Переживу, переживу, детка, ох
What have I, what have I, what have I done to deserve this?
Что я, что я, что я сделал, чтобы заслужить это?





Writer(s): Chris Lowe, Neil Tennant, Allee Willis


Attention! Feel free to leave feedback.