Lyrics and translation Pet Shop Boys - I Get Along (2017 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
like
I'm
stuck
in
a
hole
Такое
чувство,
что
я
застрял
в
дыре
Body
and
soul
Тело
и
душа
While
you're
out
of
control
Пока
ты
выходишь
из-под
контроля
Now
I
know
why
you
had
to
go
Теперь
я
знаю,
почему
тебе
пришлось
уйти
Well
I
think
we
both
know
Что
ж,
я
думаю,
мы
оба
знаем
Why
it
had
to
be
so
Почему
это
должно
было
быть
так
I've
been
trying
not
to
cry
Я
пыталась
не
плакать
When
I'm
in
the
public
eye
Когда
я
нахожусь
на
виду
у
публики
Stuck
here
with
the
shame
Застрял
здесь
со
стыдом
My
share
of
the
blame
Моя
доля
вины
While
making
Во
время
приготовления
Sudden
plans
that
don't
include
you
Внезапные
планы,
которые
не
включают
тебя
I
get
along,
get
along
Я
справляюсь,
справляюсь
Without
you
very
well
Без
тебя
очень
хорошо
I
get
along
very
well
Я
очень
хорошо
ладлю
Now
I
know
you'd
much
rather
be
Теперь
я
знаю,
что
ты
бы
предпочел
быть
With
rock
royalty
С
рок-королем
Instead
of
someone
like
me
Вместо
кого-то
вроде
меня
The
big
boys
are
back
and
we
need
them,
you
said
Большие
мальчики
вернулись,
и
они
нам
нужны,
ты
сказал
Think
it
was
something
you'd
read
Думаю,
это
было
что-то,
что
вы
читали
And
it
stuck
in
your
head
И
это
засело
у
тебя
в
голове
Even
though
I
don't
suppose
Даже
несмотря
на
то,
что
я
не
предполагаю
That's
as
far
as
it
goes
Это
все,
что
у
нас
есть
You've
go
quite
an
appetite
У
тебя
разыгрался
аппетит
For
being
wronged
and
in
the
right
За
то,
что
с
тобой
поступили
несправедливо
и
правильно
Well
from
now
on
it
won't
affect
me
Что
ж,
с
этого
момента
это
меня
не
коснется
I
get
along,
get
along
Я
справляюсь,
справляюсь
Without
you
very
well
Без
тебя
очень
хорошо
I
get
along
very
well
Я
очень
хорошо
ладлю
The
morning
after
the
night
before
На
следующее
утро
после
предыдущей
ночи
I'd
been
alerted
Я
был
предупрежден
I
phoned
you
up
Я
позвонил
тебе
Your
calls
were
all
diverted
Все
ваши
звонки
были
переадресованы
Took
a
long
time
to
track
you
down
Потребовалось
много
времени,
чтобы
разыскать
тебя
Even
then
you
were
defiant
Даже
тогда
ты
вел
себя
вызывающе
It's
not
what
you
think
it
is,
you
said
Это
не
то,
что
ты
думаешь,
ты
сказал
And
proceeded
to
deny
it
И
продолжал
отрицать
это
So
I
lost
my
patience
at
last
Так
что
в
конце
концов
я
потерял
терпение
And
it
happened
so
fast
И
это
произошло
так
быстро
You
belong
in
the
past
Ты
принадлежишь
прошлому
I've
been
trying
not
to
cry
Я
пыталась
не
плакать
When
I'm
in
the
public
eye
Когда
я
нахожусь
на
виду
у
публики
Stuck
here
with
the
shame
Застрял
здесь
со
стыдом
My
share
of
the
blame
Моя
доля
вины
While
making
Во
время
приготовления
Sudden
plans
that
don't
include
you
Внезапные
планы,
которые
не
включают
тебя
I
get
along,
get
along
Я
справляюсь,
справляюсь
Without
you
very
well
Без
тебя
очень
хорошо
I
get
along
very
well
Я
очень
хорошо
ладлю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRIS LOWE, NEIL TENNANT
Attention! Feel free to leave feedback.