Lyrics and translation Pet Shop Boys - New York City boy - USA radio edit; 2023 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New York City boy - USA radio edit; 2023 Remaster
Парень из Нью-Йорка - американская радио-версия; ремастеринг 2023
New
York
City
boy
Парень
из
Нью-Йорка
You'll
never
have
a
bored
day
Тебе
никогда
не
будет
скучно,
'Cause
you're
a
New
York
City
boy
Ведь
ты
парень
из
Нью-Йорка,
Where
7th
Avenue
meets
Broadway
Где
Седьмая
авеню
пересекает
Бродвей.
When
you're
a
boy,
some
days
are
tough
Когда
ты
мальчишка,
бывают
тяжелые
дни,
Lying
on
your
bed,
playing
punk
rock
and
stuff
Лежишь
на
кровати,
слушаешь
панк-рок
и
всё
такое,
Home
is
a
boot
camp,
you
gotta
escape
Дом
как
тренировочный
лагерь,
нужно
бежать,
Wanna
go
and
wander
in
the
ticker-tape
Хочется
уйти
и
бродить
среди
бегущей
строки.
You
feel
the
deal
is
real
Ты
чувствуешь,
что
сделка
реальна,
You're
a
New
York
City
boy
Ты
парень
из
Нью-Йорка,
So
young,
so
run
Такой
юный,
бежишь,
Into
New
York
City
В
Нью-Йорк.
New
York
City
boy
Парень
из
Нью-Йорка,
You'll
never
have
a
bored
day
Тебе
никогда
не
будет
скучно,
'Cause
you're
a
New
York
City
boy
Ведь
ты
парень
из
Нью-Йорка,
Where
7th
Avenue
meets
Broadway
Где
Седьмая
авеню
пересекает
Бродвей.
The
street
is
amazing,
the
hoochies
unreal
Улицы
потрясающие,
красотки
нереальные,
Check
out
all
the
hardware
at
the
latest
deal
Смотри
на
все
эти
вещицы
на
последней
распродаже,
Hear
a
song,
that's
the
bomb!
Слышишь
песню,
это
бомба!
If
you
don't
get
the
mix,
it's
gone
86
Если
не
успеешь
на
микс,
всё,
отбой.
You
feel
the
deal
is
real
Ты
чувствуешь,
что
сделка
реальна,
You're
in
New
York
City
Ты
в
Нью-Йорке.
New
York
City
boy
Парень
из
Нью-Йорка,
You'll
never
have
a
bored
day
Тебе
никогда
не
будет
скучно,
'Cause
you're
a
New
York
City
boy
Ведь
ты
парень
из
Нью-Йорка,
Where
7th
Avenue
meets
Broadway
Где
Седьмая
авеню
пересекает
Бродвей.
New
York
City
boy
Парень
из
Нью-Йорка,
This
is
your
reward
day
Это
твой
день
награды,
'Cause
you're
a
New
York
City
boy
Ведь
ты
парень
из
Нью-Йорка,
Where
7th
Avenue
meets
Broadway
Где
Седьмая
авеню
пересекает
Бродвей.
Ah,
ah
(New
York
City)
А,
а
(Нью-Йорк)
Ah,
ah
(New
York
City)
А,
а
(Нью-Йорк)
New
York
City
boy
Парень
из
Нью-Йорка,
You'll
never
have
a
bored
day
Тебе
никогда
не
будет
скучно,
'Cause
you're
a
New
York
City
boy
Ведь
ты
парень
из
Нью-Йорка,
Where
7th
Avenue
meets
Broadway
(you'll
never
have
a
bored
day)
Где
Седьмая
авеню
пересекает
Бродвей
(тебе
никогда
не
будет
скучно).
New
York
City
boy
(New
York
City)
Парень
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк),
This
is
your
reward
day
(you'll
never
have
a
bored
day)
Это
твой
день
награды
(тебе
никогда
не
будет
скучно),
'Cause
you're
a
New
York
City
boy
(New
York
City)
Ведь
ты
парень
из
Нью-Йорка
(Нью-Йорк),
Where
7th
Avenue
meets
Broadway
Где
Седьмая
авеню
пересекает
Бродвей.
'Cause
you're
a
New
York
City
boy
Ведь
ты
парень
из
Нью-Йорка,
Where
7th
Avenue
meets
Broadway
Где
Седьмая
авеню
пересекает
Бродвей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Tennant, Christopher Lowe, David Morales
Attention! Feel free to leave feedback.