Lyrics and translation Pet Shop Boys - Pandemonium - 2018 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pandemonium - 2018 Remastered Version
Пандемониум - 2018 Версия после ремастеринга
Is
this
a
riot
or
are
you
just
pleased
to
see
me?
Это
бунт
или
ты
просто
рада
меня
видеть?
Why
aren't
we
holding
hands
and
talking
sweet?
Почему
мы
не
держимся
за
руки
и
не
говорим
нежности?
I
love
you
really
though
I
know
no
one
believes
me
Я
действительно
тебя
люблю,
хотя
знаю,
что
никто
мне
не
верит
There's
chaos
every
time
we
meet
Каждую
встречу
с
тобой
сопровождает
хаос
Oh
now
look
what
О,
смотри
что
you've
gone
and
done
ты
натворила
You're
creating
Ты
создаешь
That
song
you
sing
Та
песня,
что
ты
поешь,
means
everything
все
значит
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
dance
to
your
drum
танцуют
под
твой
барабан
it's
pandemonium
это
пандемониум
You're
crashing
everywhere,
it's
like
you're
smashing
china
Ты
врезаешься
везде,
как
будто
разбиваешь
фарфор
skidding
on
an
icy
road
скользя
по
ледяной
дороге
In
major
trouble
since
you
were
almost
a
minor
В
больших
проблемах
с
тех
пор,
как
ты
была
почти
несовершеннолетней
I
sometimes
think
we'll
both
explode
Иногда
мне
кажется,
что
мы
оба
вот-вот
взорвемся
Oh
now
look
what
О,
смотри
что
you've
gone
and
done
ты
натворила
You're
creating
Ты
создаешь
That
song
you
sing
Та
песня,
что
ты
поешь,
means
everything
все
значит
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе
My
world's
gone
mad
Мой
мир
сходит
с
ума
What
did
you
do?
Что
ты
сделала?
I'm
telling
perfect
strangers
Я
говорю
совершенно
незнакомым
людям,
that
I
love
you
что
я
тебя
люблю
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
dance
to
your
drum
танцуют
под
твой
барабан
it's
pandemonium
это
пандемониум
I
can't
make
sense
of
anything
Я
не
могу
ничего
понять
all
I
know
is
the
party's
in
full
swing
все,
что
я
знаю,
это
что
вечеринка
в
самом
разгаре
If
we
both
just
stopped
for
a
minute
Если
бы
мы
оба
просто
остановились
на
минуту,
I'd
declare
war
and
then
you'd
win
it
Я
бы
объявил
войну,
а
ты
бы
ее
выиграла
To
tell
you
the
truth
I
thought
I
was
shock-proof
Честно
говоря,
я
думал,
что
я
непроницаем
until
I
saw
what
you
get
up
to
пока
не
увидел,
до
чего
ты
доводишь
When
you
think
about
it,
it's
quite
an
achievement
Если
подумать,
это
довольно
замечательно,
that
after
all
I
still
love
you
что
после
всего
я
все
еще
тебя
люблю
Oh
now
look
what
О,
смотри
что
you've
gone
and
done
ты
натворила
You're
creating
Ты
создаешь
That
song
you
sing
Та
песня,
что
ты
поешь,
means
everything
все
значит
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе
My
world's
gone
mad
Мой
мир
сходит
с
ума
What
did
you
do?
Что
ты
сделала?
I'm
telling
perfect
strangers
Я
говорю
совершенно
незнакомым
людям,
that
I
love
you
что
я
тебя
люблю
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
dance
to
your
drum
танцуют
под
твой
барабан
it's
pandemonium
это
пандемониум
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Tennant, Chris Lowe
Attention! Feel free to leave feedback.