Lyrics and translation Pet Shop Boys - Pandemonium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pandemonium
Столпотворение
Is
this
a
riot
or
are
you
just
pleased
to
see
me?
Это
бунт
или
ты
просто
рада
меня
видеть?
Why
aren't
we
holding
hands
and
talking
sweet?
Почему
мы
не
держимся
за
руки
и
не
говорим
о
приятном?
I
love
you
really
though
I
know
no
one
believes
me
Я
люблю
тебя
по-настоящему,
хотя
знаю,
что
никто
мне
не
верит
There's
chaos
every
time
we
meet
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
происходит
хаос
Oh
now
look
what
О,
посмотри,
что
You've
gone
and
done
Ты
наделала
You're
creating
Ты
создаешь
Pandemonium
Столпотворение
That
song
you
sing
Эта
песня,
которую
ты
поешь
Means
everything
Значит
все
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
Dance
to
your
drum
Танцуют
под
твой
барабан
It's
pandemonium
Это
столпотворение
You're
crashing
everywhere,
it's
like
you're
smashing
china
Ты
все
крушишь,
словно
бьешь
посуду
Skidding
on
an
icy
road
Скользишь
по
обледенелой
дороге
In
major
trouble
since
you
were
almost
a
minor
В
больших
проблемах
с
тех
пор,
как
ты
была
почти
несовершеннолетней
I
sometimes
think
we'll
both
explode
Иногда
мне
кажется,
что
мы
оба
взорвемся
Oh
now
look
what
О,
посмотри,
что
You've
gone
and
done
Ты
наделала
You're
creating
Ты
создаешь
Pandemonium
Столпотворение
That
song
you
sing
Эта
песня,
которую
ты
поешь
Means
everything
Значит
все
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе
My
world's
gone
mad
Мой
мир
сошел
с
ума
What
did
you
do?
Что
ты
сделала?
I'm
telling
perfect
strangers
Я
говорю
совершенно
незнакомым
людям
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
Dance
to
your
drum
Танцуют
под
твой
барабан
It's
pandemonium
Это
столпотворение
I
can't
make
sense
of
anything
Я
ни
в
чем
не
могу
разобраться
All
I
know
is
the
party's
in
full
swing
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
вечеринка
в
самом
разгаре
If
we
both
just
stopped
for
a
minute
Если
бы
мы
оба
остановились
на
минуту
I'd
declare
war
and
then
you'd
win
it
Я
бы
объявил
войну,
а
потом
ты
бы
ее
выиграла
To
tell
you
the
truth
I
thought
I
was
shock-proof
По
правде
говоря,
я
думал,
что
меня
ничем
не
проймешь
Until
I
saw
what
you
get
up
to
Пока
не
увидел,
что
ты
вытворяешь
When
you
think
about
it,
it's
quite
an
achievement
Если
подумать,
это
настоящее
достижение,
That
after
all
I
still
love
you
Что
после
всего
этого
я
все
еще
люблю
тебя
Oh
now
look
what
О,
посмотри,
что
You've
gone
and
done
Ты
наделала
You're
creating
Ты
создаешь
Pandemonium
Столпотворение
That
song
you
sing
Эта
песня,
которую
ты
поешь
Means
everything
Значит
все
I'm
living
in
ecstasy
Я
живу
в
экстазе
My
world's
gone
mad
Мой
мир
сошел
с
ума
What
did
you
do?
Что
ты
сделала?
I'm
telling
perfect
strangers
Я
говорю
совершенно
незнакомым
людям
That
I
love
you
Что
я
люблю
тебя
The
stars
and
the
sun
Звезды
и
солнце
Dance
to
your
drum
Танцуют
под
твой
барабан
It's
pandemonium
Это
столпотворение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHRIS LOWE, NEIL TENNANT
Album
Yes
date of release
24-03-2009
Attention! Feel free to leave feedback.