Lyrics and translation Pet Shop Boys - The Night I Fell In Love (2017 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
backstage
Я
был
за
кулисами
Couldn't
believe
my
luck
was
in
Не
мог
поверить,
что
моя
удача
была
в
I
saw
him
approach
Я
видел,
как
он
приближался
Wearing
a
most
approachable
grin
С
самой
доступной
улыбкой
на
лице
When
he
said
hello
Когда
он
сказал
"привет"
I
was
surprised
he
spoke
so
politely
Я
был
удивлен,
что
он
говорил
так
вежливо
I
said
I'd
liked
his
show
Я
сказал,
что
мне
понравилось
его
шоу
Well
he
just
smiled
Ну,
он
просто
улыбнулся
I
guess
it
happens
nightly
Я
думаю,
это
происходит
каждую
ночь
I
fell
in
love
Я
влюбился
We
went
to
his
room
Мы
пошли
в
его
комнату
He
had
a
video
camera
У
него
была
видеокамера
I
was
so
nervous
Я
так
нервничала
I
had
to
try
hard
not
to
stammer
Мне
пришлось
изо
всех
сил
постараться
не
заикаться
'I'm
glad
you
liked
the
show
: "Я
рад,
что
вам
понравилось
шоу
That
crowd
was
dope
out
there
tonight,
alright
Эта
толпа
была
крута
там
сегодня
вечером,
ясно
You
wanna
see
some
more?
Хочешь
посмотреть
еще?
Well
be
my
guest
Что
ж,
будьте
моим
гостем
You
can
have
a
private
performance'
Вы
можете
устроить
частное
представление'
I'd
fallen
in
love
Я
влюбился
I
didn't
ask
why
Я
не
спрашивал
почему
Though
he
seemed
like
such
a
regular
guy
Хотя
он
казался
таким
обычным
парнем
He
said
we
could
be
Он
сказал,
что
мы
могли
бы
быть
Secret
lovers
Тайные
любовники
Just
him
and
me
Только
он
и
я
Then
he
joked
Затем
он
пошутил
Your
name
isn't
Stan,
is
it?
Тебя
ведь
зовут
не
Стэн,
не
так
ли?
We
should
be
together!'
Мы
должны
быть
вместе!'
And
he
was
passionate
И
он
был
страстным
I
guess
I
would
rate
Я
думаю,
я
бы
оценил
Him
a
nine
out
of
ten
Ему
девять
баллов
из
десяти
I'd
fallen
in
love
Я
влюбился
When
I
asked
Когда
я
спросил
Why
have
I
heard
so
much
Почему
я
так
много
слышал
About
him
being
charged
О
том,
что
ему
предъявлено
обвинение
With
homophobia
and
stuff
С
гомофобией
и
прочим
He
just
shrugged
Он
просто
пожал
плечами
Next
morning
we
woke
На
следующее
утро
мы
проснулись
He
couldn't
have
been
a
nicer
bloke
Он
не
мог
бы
быть
более
приятным
парнем
Over
breakfast
made
jokes
За
завтраком
отпускал
шуточки
About
Dre
and
his
homies
and
folks
О
Дре,
его
корешах
и
предках
Neither
of
us
asked
if
or
when
Никто
из
нас
не
спрашивал,
если
или
когда
We
would
see
each
other
again
Мы
бы
снова
увидели
друг
друга
But
I
thought
that
was
cool
Но
я
подумал,
что
это
было
круто
'Cause
Iwas
already
late
for
school
Потому
что
я
уже
опаздывал
в
школу
I'd
fallen
in
love
Я
влюбился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.