Lyrics and translation Pet Shop Boys - West End Girls (2003 Digital Remaster)
West End Girls (2003 Digital Remaster)
West End Girls (2003 Digital Remaster)
Sometimes
you're
better
off
dead
Иногда
тебе
лучше
быть
мертвой
There's
a
gun
in
your
hand
and
it's
pointing
at
your
head
В
твоей
руке
пистолет,
и
он
направлен
на
твою
голову
You
think
you're
mad,
too
unstable
Ты
думаешь,
ты
сумасшедшая,
слишком
нестабильная
Kicking
in
chairs
and
knocking
down
tables
Переворачивая
стулья
и
опрокидывая
столы
In
a
restaurant
in
a
West
End
town
В
ресторане
в
городе
Вест-Энд
Call
the
police,
there's
a
madman
around
Вызовите
полицию,
вокруг
сумасшедший
Running
down
underground
Бегая
по
подземелью
To
a
dive
bar
in
a
West
End
town
В
дайв-баре
в
городе
Вест-Энд
In
a
West
End
town,
a
dead-end
world
В
городе
Вест-Энд,
мир
тупика
The
East
End
boys
and
West
End
girls
Мальчики
из
Ист-Энда
и
девушки
из
Вест-Энда
In
a
West
End
town,
a
dead-end
world
В
городе
Вест-Энд,
мир
тупика
The
East
End
boys
and
West
End
girls
Мальчики
из
Ист-Энда
и
девушки
из
Вест-Энда
West
End
girls
Девушки
из
Вест-Энда
Too
many
shadows,
whispering
voices
Слишком
много
теней,
шепчущие
голоса
Faces
on
posters,
too
many
choices
Лица
на
плакатах,
слишком
много
выбора
If,
when,
why,
what,
how
much
have
you
got?
Если,
когда,
почему,
что,
сколько
у
тебя?
Have
you
got
it,
do
you
get
it,
if
so,
how
often?
У
тебя
это
есть,
ты
это
понимаешь,
если
да,
то
как
часто?
And
which
do
you
choose,
a
hard
or
soft
option?
И
что
ты
выбираешь,
тяжелый
или
мягкий
вариант?
(How
much
do
you
need?)
(Сколько
тебе
нужно?)
In
a
West
End
town,
a
dead-end
world
В
городе
Вест-Энд,
мир
тупика
The
East
End
boys
and
West
End
girls
Мальчики
из
Ист-Энда
и
девушки
из
Вест-Энда
In
a
West
End
town,
a
dead-end
world
В
городе
Вест-Энд,
мир
тупика
The
East
End
boys
and
West
End
girls
Мальчики
из
Ист-Энда
и
девушки
из
Вест-Энда
West
End
girls
Девушки
из
Вест-Энда
West
End
girls
Девушки
из
Вест-Энда
(How
much
do
you
need?)
(Сколько
тебе
нужно?)
In
a
West
End
town,
a
dead-end
world
В
городе
Вест-Энд,
мир
тупика
The
East
End
boys
and
West
End
girls
Мальчики
из
Ист-Энда
и
девушки
из
Вест-Энда
Ooh,
West
End
town,
a
dead-end
world
Ох,
город
Вест-Энд,
мир
тупика
East
End
boys,
West
End
girls
Мальчики
из
Ист-Энда,
девушки
из
Вест-Энда
West
End
girls
Девушки
из
Вест-Энда
You
got
a
heart
of
glass
or
a
heart
of
stone
У
тебя
сердце
из
стекла
или
сердце
из
камня
Just
you
wait
till
I
get
you
home
Просто
подожди,
когда
я
приведу
тебя
домой
We've
got
no
future,
we've
got
no
past
У
нас
нет
будущего,
у
нас
нет
прошлого
Here
today,
built
to
last
Здесь
сегодня,
создано
для
того,
чтобы
длиться
In
every
city,
in
every
nation
В
каждом
городе,
в
каждой
нации
From
Lake
Geneva
to
the
Finland
station
От
Женевского
озера
до
станции
в
Финляндии
(How
far
have
you
been?)
(Как
далеко
ты
была?)
In
a
West
End
town,
a
dead-end
world
В
городе
Вест-Энд,
мир
тупика
The
East
End
boys
and
West
End
girls
Мальчики
из
Ист-Энда
и
девушки
из
Вест-Энда
A
West
End
town,
a
dead-end
world
Город
Вест-Энд,
мир
тупика
East
End
Boys,
West
End
girls
Мальчики
из
Ист-Энда,
девушки
из
Вест-Энда
West
End
girls
Девушки
из
Вест-Энда
West
End
girls
Девушки
из
Вест-Энда
West
End
girls
Девушки
из
Вест-Энда
(How
far
have
you
been?)
(Как
далеко
ты
была?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.