Petar Grašo - '92 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Petar Grašo - '92




'92
'92
Otkad nema te tu
С тех пор, как тебя здесь нет,
Sve duzi je dan
Все длиннее день.
Sve teze mi pada
Все тяжелее мне переносить
Moj rodjendan
Мой день рождения.
Tvoj parfem na dar
Твой подаренный парфюм,
Nasa soba i Hvar
Наша комната и Хвар,
Sve mirise na te'
Все пахнет тобой.
Novo svitanje i staro pitanje
Новый рассвет и старый вопрос:
Sto te nema, nema
Почему тебя нет, нет рядом?
Sto te nema barem jedan dan
Почему тебя нет хотя бы один день,
Da te ljubim, da te osjecam
Чтобы я мог целовать тебя, чувствовать тебя
I da se smijemo se kao te
И чтобы мы смеялись, как в том
Devedeset druge godine
Девяносто втором году.
K'o dijete sam ja
Как ребенок я,
S licem od covjeka
С лицом мужчины,
Tvoj blagoslov
Твое благословение
Nosit' cu do vijeka
Буду носить до конца жизни.
Svaka pjesma i rijec
Каждая песня и слово,
Sto iz mene ce tec'
Что из меня польется,
Sve mirise na te'
Все пахнет тобой.
Novo svitanje i staro pitanje
Новый рассвет и старый вопрос:
Sto te nema, nema
Почему тебя нет, нет рядом?
Prasnjavim dvorcem
Пыльным замком
Sjecanja trazim te
Воспоминаний ищу тебя.
Blijeda su jutra bez tebe
Блеклые утра без тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.