Lyrics and translation Petar Grašo - Ne Boli Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tvoje
srce
bilo
je
prvi
susid
do
moga
Твое
сердце
было
первым
соседом
моего,
Budilo
me
jutrom
priko
prozora
Будило
меня
по
утрам
через
окно.
Ali
sudbine
staklo
palo
je
Но
стекло
судьбы
упало
I
puklo
je,
i
puklo
je,
na
dvoje
И
разбилось,
и
разбилось
надвое.
I
skupija
san
hrabrost
svu
И
собрал
я
всю
свою
храбрость,
Cili
svit
u
kuferu
Весь
мир
в
чемодане,
I
dvi
tvoje
suze
na
mom
prozoru
И
две
твои
слезы
на
моем
окне.
Ali
nisan
zna
konope
držat
ja
Но
я
не
умел
держать
канаты,
Konope
šta
srca
su
nan
vezala
Канаты,
что
связали
наши
сердца.
Ne
boli
me,
ne
boli
me
Мне
не
больно,
мне
не
больно,
Šta
san
bez
sriće,
šta
san
bez
nje
Что
я
без
счастья,
что
я
без
тебя.
I
nije
šta
život
san
ranija
svoj
И
не
то,
чтобы
я
ранил
свою
жизнь,
Nego
san
isto
baš
isto
ka
moj
А
то,
что
я
такой
же,
как
и
был,
Ja
satra
cili
život
tvoj
Я
истерзал
всю
твою
жизнь.
Ne
boli
me,(ne,
ne)
ne
boli
me(ne
boli
me)
Мне
не
больно,(нет,
нет)
мне
не
больно
(мне
не
больно)
Šta
san
bez
sriće,
šta
san
bez
nje
Что
я
без
счастья,
что
я
без
тебя.
I
nije
šta
život
san
ranija
svoj
И
не
то,
чтобы
я
ранил
свою
жизнь,
Nego
san
isto
baš
isto
ka
moj
А
то,
что
я
такой
же,
как
и
был,
Ja
satra
cili
život
tvoj
Я
истерзал
всю
твою
жизнь.
I
skupija
san
hrabrost
svu
И
собрал
я
всю
свою
храбрость,
Cili
svit
u
kuferu
Весь
мир
в
чемодане,
I
dvi
tvoje
suze
na
mom
prozoru
И
две
твои
слезы
на
моем
окне.
Ali
nisan
zna
konope
držat
ja
Но
я
не
умел
держать
канаты,
Konope
šta
srca
su
nan
vezala
Канаты,
что
связали
наши
сердца.
Ne
boli
me(ne
boli
me)
Мне
не
больно
(мне
не
больно)
Ne
boli
me(ne
boli
me)
Мне
не
больно
(мне
не
больно)
Šta
san
bez
sriće,
šta
san
bez
nje
Что
я
без
счастья,
что
я
без
тебя.
I
nije
šta
život
san
ranija
svoj
И
не
то,
чтобы
я
ранил
свою
жизнь,
Nego
san
isto
baš
isto
ka
moj
А
то,
что
я
такой
же,
как
и
был,
Ja
satra
cili
život
tvoj(tvoj)
Я
истерзал
всю
твою
жизнь
(твою).
Ne
boli
me(ne
boli
me)
Мне
не
больно
(мне
не
больно)
Ne
boli
me
(ne
boli
me)
Мне
не
больно
(мне
не
больно)
Šta
san
bez
sriće,
šta
san
bez
nje
Что
я
без
счастья,
что
я
без
тебя.
I
nije
šta
život
san
ranija
svoj
И
не
то,
чтобы
я
ранил
свою
жизнь,
Nego
san
isto
baš
isto
ka
moj
А
то,
что
я
такой
же,
как
и
был,
Ja
satra
cili
život
tvoj
Я
истерзал
всю
твою
жизнь.
(Ne,
ne,
ne
boli
me)
(Нет,
нет,
мне
не
больно)
(Ne,
ne,
ne
boli
me)
(Нет,
нет,
мне
не
больно)
(Ne,
ne,
ne
boli
me)
(Нет,
нет,
мне
не
больно)
(Ne,
ne,
ne
boli
me)
(Нет,
нет,
мне
не
больно)
(Ne,
ne,
ne
boli
me)
(Нет,
нет,
мне
не
больно)
Cili
život
svoj
Всю
свою
жизнь
(Ne,
ne,
ne
boli
me)
(Нет,
нет,
мне
не
больно)
Isto
baš
isto
ka
moj
Так
же,
как
и
был
Ja
satra
cili
život
tvoj
Я
истерзал
всю
твою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.