Pete Da Sav feat. Aurora Marquez & Raymone Boonie - Memory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pete Da Sav feat. Aurora Marquez & Raymone Boonie - Memory




This life is very fragile and delicate in ways
Эта жизнь очень хрупка и хрупка во многих отношениях
And no one knows the time or the very place
И никто не знает ни времени, ни места.
When we′ll leave this earth and those that stay with our remains
Когда мы покинем эту землю и тех, кто останется с нашими останками ...
Like one day we're here with our
Как будто однажды мы здесь со своими ...
Loved ones and the next day we′re gone
Любимые и на следующий день мы уходим
You'll never truly know of the impact that you made
Ты никогда по-настоящему не узнаешь, какое впечатление ты произвел.
Like everyone around you, who loved you, so freely gave
Как и все вокруг тебя, кто любил тебя, так свободно отдавал.
Everything about this is so intensely strange
Все в этом мире невероятно странно.
But now that you're away, away
Но теперь, когда ты далеко, далеко ...
And I know that you′ll want us to be strong (To be strong)
И я знаю, что ты захочешь, чтобы мы были сильными (чтобы были сильными).
And I know that you′ll want us to stay strong (To stay strong)
И я знаю, что ты захочешь, чтобы мы оставались сильными (оставались сильными).
And I know that you know that you're sorry (Your very very sorry)
И я знаю, что ты знаешь, что тебе жаль (тебе очень, очень жаль).
And I know that your memory will live on (It will live on)
И я знаю, что твоя память будет жить (она будет жить).
Brother, you were God sent, a gift that was for us
Брат, ты был послан Богом, это был дар для нас.
Somewhere you went and you broke into distrust
Куда-то ты пошел и впал в недоверие.
Family is defined by love always adjust
Семья определяется любовью всегда приспосабливайтесь
Our story is a measure of our treasure
Наша история-мера нашего богатства.
All of this hung in the balance crushed
Все это висело на волоске.
I know life took its course but not the memories of us
Я знаю, что жизнь идет своим чередом, но не воспоминания о нас.
I wish you would have told me and to entrust
Хотел бы я, чтобы ты рассказал мне и доверил ...
But now that you′re away, away
Но теперь, когда ты далеко, далеко ...
And I know that you'll want us to be strong (To be strong)
И я знаю, что ты захочешь, чтобы мы были сильными (чтобы были сильными).
And I know that you′ll want us to stay strong (To stay strong)
И я знаю, что ты захочешь, чтобы мы оставались сильными (оставались сильными).
And I know that you know that you're sorry (Your very very sorry)
И я знаю, что ты знаешь, что тебе жаль (тебе очень, очень жаль).
And I know that your memory will live on (It will live on)
И я знаю, что твоя память будет жить (она будет жить).
I know
Я знаю
I still can′t believe you're gone, it feels all wrong
Я до сих пор не могу поверить, что ты ушла, все это кажется неправильным.
Died to early for the fam-bam I gotta be strong
Умер слишком рано для семьи-БАМ, я должен быть сильным.
But still I think what could I have done to help?
Но все же я думаю, чем бы я мог помочь?
I know there were hard times the pressure was felt
Я знаю, были трудные времена, чувствовалось давление.
Think back at all the good days we always ride for each other
Вспомни все те хорошие дни, когда мы всегда ездили друг за другом.
Parents separated, she said "all we got is you and me brother"
Родители разошлись, она сказала: "Все, что у нас есть, - это ты и я, брат".
Against the world, it hurt me to see you suffer
Против всего мира, мне больно видеть, как ты страдаешь.
Edgy feeling anxious big time cigarettes puffer
Нервное чувство тревоги большие сигареты фугу
A bundle of love & was good with them hands
Пучок любви и мне было хорошо с этими руками
Not with that punk stuff scuffem' up like vans
Только не с этими панковскими штучками, драчащими, как фургоны.
We had a kid on the same day, the timing was perfect
В тот же день у нас родился ребенок, и время было выбрано идеально
Could of sworn we′d be old together, got hard for an addict
Я мог бы поклясться, что мы состаримся вместе, но для наркомана это стало трудным делом
Then you became unclear like a hole bunch of static
Затем ты стал неясным, как дыра, сгусток помех.
Steady declining fighting with taboos like traffic
Неуклонно снижаясь борясь с табу вроде дорожного движения
With the right support would it had turned to tragic?
При правильной поддержке все обернулось бы трагедией?
Still blessed to have had you, this is my life and it gets graphic
Я все еще счастлив, что у меня есть ты, это моя жизнь, и она становится яркой.
And I know that you′ll want us to be strong (To be strong)
И я знаю, что ты захочешь, чтобы мы были сильными (чтобы были сильными).
And I know that you'll want us to stay strong (To stay strong)
И я знаю, что ты захочешь, чтобы мы оставались сильными (оставались сильными).
And I know that you know that you′re sorry (Your very very sorry)
И я знаю, что ты знаешь, что тебе жаль (тебе очень, очень жаль).
And I know that your memory will live on (It will live on)
И я знаю, что твоя память будет жить (она будет жить).
I really shed tears, at your funeral many prayers
Я действительно пролил слезы, на твоих похоронах много молитв.
Thinking how it ain't fare and wondering if you was scared
Думая о том, что это не так, и гадая, испугался ли ты.
I had a show the night past, mid December in the city
Прошлой ночью, в середине декабря, у меня было представление в городе.
2017 started rough down to the nitty gritty
2017 й начался грубо вплоть до мелочей
Almost 7 months later Aurora′s brother past too
Почти 7 месяцев спустя умер и брат Авроры
It got hectic, so many emotions we went through
Это было суматошно, так много эмоций мы пережили.
Picking and choosing battles the anger got real
Выбирая и выбирая битвы, гнев становился настоящим.
Gave time to heal and got stronger from the ordeal
Дал время исцелиться и стал сильнее после этого испытания.
And I know that you know that you're sorry (Your very very sorry)
И я знаю, что ты знаешь, что тебе жаль (тебе очень, очень жаль).
And I know that your memory will live on (It will live on)
И я знаю, что твоя память будет жить (она будет жить).





Writer(s): Pedro Jesus Marquez Jr, Aurora M Marquez, Bernard Lamont Zachery, Raymone Lashaun Jones


Attention! Feel free to leave feedback.