Lyrics and translation Pete Da Sav - I Know
I'm
a
professional
Я
профессионал.
Leading
the
way
like
the
Panama
Canal
Прокладывая
путь,
как
Панамский
канал.
Hitting
like
malaria
without
a
vaccine
Поражает,
как
малярия
без
вакцины.
You
looking
dehydrated
and
I'm
the
canteen
Ты
выглядишь
обезвоженной,
а
я-буфетчик.
Keep
making
my
rounds
while
I'm
stacking
my
green
Продолжай
обходить
меня,
пока
я
складываю
свою
зелень.
Las
bajadas
son
para
subir
is
what
they
tell
me
Las
bajadas
son
para
subir
вот
что
мне
говорят
55-caliber
hot
gun
I
hit
it
like
bass
Горячая
пушка
55-го
калибра,
я
бью
в
нее,
как
бас.
Classy
freak
it's
written
all
over
your
face
Классный
урод
это
написано
у
тебя
на
лице
Classy
freak
that
just
gets
down
with
Sav
Классный
урод
который
просто
отрывается
от
Сэва
Love
and
respect
is
just
a
bit
of
what
I
have
Любовь
и
уважение
- это
лишь
малая
часть
того,
что
у
меня
есть.
Don't
need
to
move
fast
I'm
smooth
like
glass
Мне
не
нужно
двигаться
быстро
я
гладкая
как
стекло
Much
patience
is
what
it
takes
to
make
it
last
Нужно
много
терпения,
чтобы
это
длилось
долго.
Without
maintenance,
it's
going
to
deteriorate
Без
технического
обслуживания
он
придет
в
упадок.
I
let
it
roll
like
skates,
pitch
it
to
you
straight
Я
позволяю
ей
катиться,
как
конькам,
и
отдаю
ее
тебе
прямо.
And
take
some
deep
breaths
when
tempers
are
flaring
И
сделайте
несколько
глубоких
вдохов,
когда
вспыхнет
гнев.
Like
shelter
in
place
on
each-others
nerves
daring
Словно
укрытие
на
месте
на
нервах
друг
друга.
I
know
this
is
all
worth
it
Я
знаю,
что
это
того
стоит.
I
know
we
can
grow
like
profits
Я
знаю,
что
мы
можем
расти,
как
прибыль.
I
know
the
drama
seems
crazy
Я
знаю,
эта
драма
кажется
безумной.
I
know
you
know
I
got
you
baby
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты,
детка.
I
know
this
is
all
worth
it
Я
знаю,
что
это
того
стоит.
I
know
we
can
grow
like
profits
Я
знаю,
что
мы
можем
расти,
как
прибыль.
I
know
the
drama
seems
crazy
Я
знаю,
эта
драма
кажется
безумной.
I
know
you
know
that
I
got
you
baby
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты,
детка.
In
the
heat
I
kick
the
breeze
like
a
swamp
cooler
В
жару
я
пинаю
Бриз,
как
болотный
охладитель.
On
the
Golden
Gate
Bridge
I'm
something
spectacular
На
мосту
Золотые
ворота
я
нечто
впечатляющее
That
you
can
listen
to
on
your
commute
in
Это
вы
можете
слушать,
когда
едете
на
работу.
I'm
a
city
guy
looking
fly
rock
'n
and
roll
'n
high
Я
городской
парень,
смотрящий
на
рок-н-ролл
под
кайфом.
No
hating
or
trolling,
try
to
lead
by
example
Никакой
ненависти
или
троллинга,
старайтесь
подавать
пример.
When
it
gets
tough
step
up
game
winning
tackle
Когда
становится
трудно,
повышайте
скорость,
выигрывая
в
игре.
Major
compassion
a
shoulder
to
lean
on
baby
Майор
сочувствие
плечо
на
которое
можно
опереться
детка
An
ear
when
you
need
it,
that
person
you
can
count
on
daily
Ухо,
когда
оно
тебе
нужно,
тот
человек,
на
которого
ты
можешь
рассчитывать
каждый
день.
Whip
you
up
some
dinner
so
many
flavors
Приготовь
себе
ужин
на
скорую
руку
так
много
вкусов
My
minds
like
a
sweat
onion
a
lot
of
different
layers
Мой
разум
как
потная
луковица
много
разных
слоев
Sorry
if
I
make
you
cry
I
have
many
issues
Извини
если
я
заставлю
тебя
плакать
у
меня
много
проблем
I
give
you
some
tissues
tell
me
your
wishes
Я
дам
тебе
несколько
салфеток
скажи
мне
свои
желания
Can't
read
minds
but
can
state
our
needs
Я
не
умею
читать
мысли,
но
могу
выразить
наши
потребности.
A
simple
request
eases
all
of
the
fatigue
Простая
просьба
снимает
усталость.
Let's
not
worry
about
what's
out
of
our
control
Давай
не
будем
беспокоиться
о
том,
что
находится
вне
нашего
контроля.
I
get
up
on
the
microphone
and
on
to
the
next
episode
Я
подхожу
к
микрофону
и
перехожу
к
следующему
эпизоду.
I
know
this
is
all
worth
it
Я
знаю,
что
это
того
стоит.
I
know
we
can
grow
like
profits
Я
знаю,
что
мы
можем
расти,
как
прибыль.
I
know
the
drama
seems
crazy
Я
знаю,
эта
драма
кажется
безумной.
I
know
you
know
I
got
you
baby
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты,
детка.
I
know
this
is
all
worth
it
Я
знаю,
что
это
того
стоит.
I
know
we
can
grow
like
profits
Я
знаю,
что
мы
можем
расти,
как
прибыль.
I
know
the
drama
seems
crazy
Я
знаю,
эта
драма
кажется
безумной.
I
know
you
know
that
I
got
you
baby
Я
знаю,
ты
знаешь,
что
у
меня
есть
ты,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Jesus Marquez Jr
Attention! Feel free to leave feedback.