Pete Murray feat. The Bulgarian Symphony Orchestra - No More - translation of the lyrics into German




No More
Nicht mehr
He puts his hand down into his pocket
Er greift in seine Tasche runter
Pulls out a rose and hands it to his girl
Zieht eine Rose raus und gibt sie seinem Mädchen
She says, "Hey man (what you doin')(what you sayin')
Sie sagt: "Hey Mann (was machst du) (was sagst du)
You know I thought I told you
Weißt du, ich dachte, ich hätte dir gesagt
I don't want you here no more,
Ich will dich hier nicht mehr sehen,
So go get out of here so I don't see your face
Also verschwinde, damit ich dein Gesicht nicht seh
You're the one who used to beat me to love you,
Du bist derjenige, der mich schlug, damit ich dich lieb,
And I don't want you back again
Und ich will dich nie wieder zurück"
No more... No more... No more
Nicht mehr... Nicht mehr... Nicht mehr
Many times you swing that hand,
So oft schwangst du diese Hand rum,
But did you ever see the bruise you used to leave?
Doch hast du jemals die blauen Flecken gesehn?
I spent days I could not go out,
Tage, ja Wochen, ging ich nicht raus,
Sometimes it would be weeks
Manchmal konnte´s wochenlang gehn
So don't come back thinking I'm okay
Komm nicht zurück und denk, es ist okay
'Cause really man, I hate you to the core
Denn ernsthaft Mann, ich hass dich wie noch was
You're the most gutless thing I've ever known,
Du bist das feigste Ding, das ich je kannte,
Or ever saw
Das ich jemals sah"
No more... No more... No more"
Nicht mehr... Nicht mehr... Nicht mehr"
(You can't hide the scars)
(Man kann die Narben nicht verstecken)
(You can't hide the scars)
(Man kann die Narben nicht verstecken)
"So turn around and just start walking,
"Dreh dich also um und geh einfach los,
'Cause we got nothing left to say
Wir haben nichts mehr zu besprechen
When you're gone you can be assured
Wenn du fort bist, sei versichert,
My smile is going to come back my way
Dass ich wieder lächeln werde jeden Tag
And I'll wipe you from my memory
Und ich wische dich aus meinem Gedächtnis
So you don't exist in my day,
Damit du nicht mehr zu meinem Leben gehörst,
But just remember I'll still smell you
Doch merk dir nur, ich riech dich trotzdem noch
A thousand miles away
Tausend Meilen entfernt"
No more... No more... No more"
Nicht mehr... Nicht mehr... Nicht mehr"





Writer(s): Peter Murray


Attention! Feel free to leave feedback.