Pete Philly & Perquisite feat. Pete Philly & Perquisite - Paranoid - translation of the lyrics into German

Paranoid - Pete Philly , Pete Philly & Perquisite , Perquisite translation in German




Paranoid
Paranoid
Waking up in the morning
Ich wache morgens auf
Sweat, you bet feel regret
Schweißgebadet, du kannst drauf wetten, ich fühle Reue
Clock is set but I still got hours left
Der Wecker ist gestellt, aber ich habe noch Stunden übrig
Now it's five o'clock, I'm taking panic breaths
Jetzt ist es fünf Uhr, ich atme panisch
Paranoid thought fiending for a hit of the meth
Paranoide Gedanken, die nach einem Meth-Kick schreien
Setting for caffeine
Ich entscheide mich für Koffein
Had another nightmare, had another bad dream
Hatte wieder einen Albtraum, hatte wieder einen schlechten Traum
I roll though the scene
Ich bewege mich durch die Szene
Not rolling in greens
Nicht im Geld schwimmend
Yet I feel eyes sitting in my back; envy
Doch ich spüre Blicke in meinem Rücken; Neid
People out to get me whether it be in the industy or in the big city
Leute, die es auf mich abgesehen haben, sei es in der Branche oder in der Großstadt
It's like wherever I go, people acting as if they know me but they don't
Es ist, als ob, wo immer ich hingehe, die Leute so tun, als ob sie mich kennen, aber sie tun es nicht
So is it me or is they thinking I'm wack
Also liegt es an mir oder denken sie, ich bin schlecht?
Is it me that they see or is it my act
Sehen sie mich oder ist es meine Show?
Is it G's that I need to go and stack
Sind es die Moneten, die ich anhäufen muss?
Is it pleasing and smiling to react
Ist es das Gefallen und Lächeln, um zu reagieren
To the teasing they do with a new contract
Auf das Ärgern, das sie mit einem neuen Vertrag machen?
All I see is fake smiling men in black
Alles, was ich sehe, sind falsch lächelnde Männer in Schwarz
Acting like they my friends like dudes in an act
Die so tun, als wären sie meine Freunde, wie Typen in einem Theaterstück
Matter of fact; I'm about to crack
Tatsache ist; Ich bin kurz davor durchzudrehen
Break glass, quick fast
Glas zerbrechen, blitzschnell
This lack of cash got me making these rash decisions
Dieser Geldmangel bringt mich dazu, diese vorschnellen Entscheidungen zu treffen
Looking passed my mission
Ich verliere meine Mission aus den Augen
Paranoid thought blurring my vision
Paranoide Gedanken verschwimmen meine Sicht
As I'm sitting in front of the television I won't fail to bite a nail
Während ich vor dem Fernseher sitze, beiße ich mir auf die Nägel
As I'm waiting to exhale
Während ich darauf warte, auszuatmen
Like when my landlord tries to call me
Wie wenn mein Vermieter versucht, mich anzurufen
I throw away the phone and reject the call
Ich werfe das Telefon weg und lehne den Anruf ab
See, probably one time too many
Siehst du, wahrscheinlich ein Mal zu oft
That I had to pay my rent but I didn't have any
Dass ich meine Miete bezahlen musste, aber ich hatte keine
Pesos or cashflow I lace flows on the daily, but it don't pay a penny
Pesos oder Cashflow. Ich liefere täglich Reime, aber es bringt keinen Cent ein
Paranoid thought be consuming me
Paranoide Gedanken verzehren mich
Leaving no room to see myself as anything other than a doomed mc
Lassen keinen Raum, mich selbst als etwas anderes als einen verdammten MC zu sehen
So maybe i'm a doomed mv
Also vielleicht bin ich ein verdammter MC
Or maybe...
Oder vielleicht...
Snakes in the grass, they on my ass
Schlangen im Gras, sie sind hinter mir her
Don't know who they are cause they're moving fast
Ich weiß nicht, wer sie sind, weil sie sich schnell bewegen
So many cats that be on my dick
So viele Typen, die mir auf den Sack gehen
It makes me sick
Es macht mich krank
Thik they can take my cash quick
Sie denken, sie können mir mein Geld schnell abnehmen
Paranoid as fuck
Verdammt paranoid
They be looking at Pete Phily like they starstruck
Sie schauen Pete Philly an, als wären sie Groupies
Don't they know me, wanna know me
Sie wollen mich nicht kennen, wollen mich kennenlernen
Wanna throw me a pound like they my homie
Wollen mir 'nen Handschlag geben, als wären sie meine Kumpels
Nah, they aint getting nada
Nein, sie bekommen nichts
Talkin don dada yadayada, wearing they pradas
Reden von Don Dada, bla bla, tragen ihre Pradas
Nah, I'll keep my distance
Nein, ich halte Abstand
It's the business
Es ist das Geschäft
It's this crazy existence how weird it feels; the chills through my spine
Es ist diese verrückte Existenz, wie komisch es sich anfühlt; die Schauer über meinen Rücken
I just need to unwind
Ich muss einfach abschalten, Süße.
Yo, some say I'm manic depressice (panic)
Yo, manche sagen, ich bin manisch-depressiv (Panik)
All I can say is they been stalking me ever since I was an adolescent
Alles, was ich sagen kann, ist, dass sie mich stalken, seit ich ein Jugendlicher war
Now between you and me
Jetzt mal unter uns, meine Schöne,
All that I can see is all these eyes folowing me
Alles, was ich sehen kann, sind all diese Augen, die mir folgen
Now they're coming for me
Jetzt kommen sie mich holen
Now they're gunning for me
Jetzt haben sie es auf mich abgesehen
Now I'm one running mc!
Jetzt bin ich ein rennender MC!





Writer(s): Leee John, Ashley Ingram, Preston W Glass


Attention! Feel free to leave feedback.