Pete Rock & CL Smooth - Back On da Block (Main Pass) - translation of the lyrics into German

Back On da Block (Main Pass) - Pete Rock , CL Smooth translation in German




Back On da Block (Main Pass)
Zurück auf dem Block (Main Pass)
Spoken sample:] Get down!
[Gesprochenes Sample:] Runter!
You oughta be rockin' down right about here
Du solltest genau hier abrocken
(Repeated and scratched)
(Wiederholt und gescratcht)
(Yeah, yeah... yeah... uh huh, uh huh)
(Yeah, yeah... yeah... uh huh, uh huh)
You love it when it's like this, we deep over there
Du liebst es, wenn es so ist, wir sind tief drüben
The dice games, the car shows, broads everywhere
Die Würfelspiele, die Autoshows, überall Frauen
New paper freakin' me off, my workout's mean
Neues Geld macht mich verrückt, mein Workout ist krass
Spending hours in the 'cuzzi, clicking channels on the screen
Stundenlang im Jacuzzi, schalte Kanäle auf dem Bildschirm um
Miss Chin, full body rub, hosted that snub
Miss Chin, Ganzkörpermassage, gab mir diesen Korb
Got a mob of thugs, shirts off, dancing through the club
Habe eine Horde von Gangstern, ohne Hemden, tanzen durch den Club
See, the ladies keep touring, the Cris keep pouring
Siehst du, die Ladies touren weiter, der Champagner fließt weiter
I'm Iverson at the two guard, automatic scoring
Ich bin Iverson auf der Zwei-Guard-Position, punkte automatisch
Want a woman that's doin' it, got her own stash
Will eine Frau, die es drauf hat, ihren eigenen Stash hat
Some Halle Berry, Salli Richardson, Stacey Dash
Eine wie Halle Berry, Salli Richardson, Stacey Dash
Come to all Venus' tennis matches, full linen suit
Komme zu allen von Venus' Tennismatches, im kompletten Leinenanzug
Next to Lisa Les, some WNBA loot
Neben Lisa Les, etwas WNBA-Beute
Slide a few mommies on a plane, sippin' coladas
Schiebe ein paar Mamis in ein Flugzeug, schlürfen Piña Coladas
Wrote half the album over the sands in the Bahamas
Habe die Hälfte des Albums über dem Sand in den Bahamas geschrieben
Gotta hurt some things, wanna live like kings
Muss ein paar Dinge verletzen, will wie Könige leben
Come sharp for the playoffs, the race for the rings
Komm scharf für die Playoffs, das Rennen um die Ringe
It was a Friday night, all the ladies rump shakin'
Es war ein Freitagabend, alle Ladies schütteln ihre Hintern
The place start quakin' and everybody makin'
Der Laden fängt an zu beben und jeder macht mit
Hot beats for the street, let everybody know
Heiße Beats für die Straße, lass es jeden wissen
Pete Rock is on the on the beat box
Pete Rock ist an der Beatbox
And every jam that we rock, we rock it non-stop
Und jeder Jam, den wir rocken, rocken wir nonstop
Represent, show love every time we drop
Repräsentieren, zeigen Liebe, jedes Mal, wenn wir droppen
Cash in for the wins, my man, he likes skins
Löse die Gewinne ein, mein Mann, er mag Haut
CL, he's back up on the block
CL, er ist zurück auf dem Block
We the hottest thing moving right now, screw y'all
Wir sind das Heißeste, was sich gerade bewegt, scheiß auf euch
Let it get money, and watch what it do to y'all
Lass es Geld regnen, und schau, was es mit euch macht
Play to win it all, sweeping anybody, ya heard?
Spielen, um alles zu gewinnen, fegen jeden weg, hast du gehört?
Spottin' one of my pretty toys, moving up 3rd
Erspähe eines meiner hübschen Spielzeuge, bewege mich auf die 3.
Make a right down 7th Ave to 4th Street Park
Biege rechts ab in die 7th Ave zum 4th Street Park
Feelin' the whole ghetto vibe and set my mark
Fühle die ganze Ghetto-Stimmung und setze mein Zeichen
Like the first time wifey let you taste the snatch
Wie beim ersten Mal, als die Ehefrau dich die Muschi kosten ließ
Holding three carats, platinum, with the Rolly to match
Halte drei Karat, Platin, mit der passenden Rolly
I do it to be the best, money's nothing to me
Ich tue es, um der Beste zu sein, Geld bedeutet mir nichts
Got it all and want more, how hungry are we?
Habe alles und will mehr, wie hungrig sind wir?
The streets made us officially, flash or lay low
Die Straßen haben uns offiziell gemacht, protzen oder sich bedeckt halten
Meet the undisputed king of the volcano
Triff den unangefochtenen König des Vulkans
Picture my team, living this American Dream
Stell dir mein Team vor, das diesen amerikanischen Traum lebt
All in my theme, lovin' how it picked up steam
Alles in meinem Thema, liebe es, wie es Fahrt aufgenommen hat
Wanna count my cake by a calculator, fool
Will meinen Kuchen mit einem Taschenrechner zählen, Dummkopf
And add ten to twenty thick ones, loungin' by the pool
Und zehn bis zwanzig Dicke hinzufügen, am Pool faulenzen
It was a Friday night, all the ladies rump shakin'
Es war ein Freitagabend, alle Ladies schütteln ihre Hintern
The place start quakin' and everybody makin'
Der Laden fängt an zu beben und jeder macht mit
Hot beats for the street, let everybody know
Heiße Beats für die Straße, lass es jeden wissen
Pete Rock is on the on the beat box
Pete Rock ist an der Beatbox
And every jam that we rock, we rock it non-stop
Und jeder Jam, den wir rocken, wir rocken ihn nonstop
Represent, show love every time we drop
Repräsentieren, zeigen Liebe, jedes Mal, wenn wir droppen
Cash in for the wins, my man, he likes skins
Löse die Gewinne ein, mein Mann, er mag Haut
CL, he's back up on the block
CL, er ist zurück auf dem Block
Put it down like I was born to do it, made to live it
Ich bringe es rüber, als wäre ich dafür geboren, um es zu leben
Paid to spit it, custom fitted, watchin' me get it
Bezahlt, um es zu spitten, maßgeschneidert, sieh mir zu, wie ich es bekomme
Want the nice legs, 'nuff kitty, stay driving something pretty
Will die schönen Beine, genug Muschi, fahre immer etwas Hübsches
Cozy in a duplex, overlooking the city
Gemütlich in einer Maisonette, mit Blick auf die Stadt
Slick heels wit' yo' toes showin', sun dress, wind blowing
Glatte Absätze, deine Zehen zeigend, Sommerkleid, Wind weht
Catchin' plenty like that, feel the way it's flowing
Fange reichlich davon, fühle, wie es fließt
We can party all night long, baby, they understand
Wir können die ganze Nacht feiern, Baby, sie verstehen es
Deep down, you know I'm really just a one-woman man
Tief im Inneren weißt du, dass ich wirklich nur ein Ein-Frau-Mann bin
You ain't bigger than the next steak for eating your Wheaties
Du bist nicht größer als das nächste Steak, weil du deine Wheaties isst
I'm into sweet cigars, suntans and wet bikinis
Ich stehe auf süße Zigarren, Sonnenbräune und nasse Bikinis
Off to sell-out crowds from the magazine page
Auf zu ausverkauften Konzerten von der Magazinseite
Out the tunnel in the studio, to bring it to the stage
Aus dem Tunnel im Studio, um es auf die Bühne zu bringen
All sexual to hit y'all gutter, high velocity
Ganz sexuell, um euch in die Gosse zu bringen, hohe Geschwindigkeit
Dames wanna taste it for the sheer curiosity
Damen wollen es aus purer Neugier probieren
It's strong and it's real, plus it lives by the code
Es ist stark und es ist echt, außerdem lebt es nach dem Kodex
A multi-million dollar project in ass-shaking mode
Ein Multi-Millionen-Dollar-Projekt im Arsch-wackel-Modus
It was a Friday night, all the ladies rump shakin'
Es war ein Freitagabend, alle Ladies schütteln ihre Hintern
The place start quakin' and everybody makin'
Der Laden fängt an zu beben und jeder macht mit
Hot beats for the street, let everybody know
Heiße Beats für die Straße, lass es jeden wissen
Pete Rock is on the on the beat box
Pete Rock ist an der Beatbox
And every jam that we rock, we rock it non-stop
Und jeder Jam, den wir rocken, wir rocken ihn nonstop
Represent, show love every time we drop
Repräsentieren, zeigen Liebe, jedes Mal, wenn wir droppen
Cash in for the wins, my man, he likes skins
Löse die Gewinne ein, mein Mann, er mag Haut
CL, he's back up on the block (echoes)
CL, er ist zurück auf dem Block (Echos)
Mecca and the Soul Brother
Mecca und der Soul Brother
In the house
Im Haus
(Repeated and scratched)
(Wiederholt und gescratcht)
Pete Rock... CL Smooth... Pete Rock, CL Smooth, 2000...
Pete Rock... CL Smooth... Pete Rock, CL Smooth, 2000...





Writer(s): Glen Ballard, Siedah Garrett


Attention! Feel free to leave feedback.