Lyrics and translation Pete Rock & C.L. Smooth - Act Like You Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act Like You Know
Веди себя так, будто знаешь
Here
comes
the
hurricane,
c.l.
same
name
Вот
и
ураган,
C.L.,
то
же
имя
Cut
by
the
grain
when
I
land
upon
the
plain
Режу
по
волокнам,
когда
приземляюсь
на
равнину
Jah
knew
the
hebrew,
a
papa
duke
need
you
Jah
знал
иврита,
папа-герцог
нуждается
в
тебе
But
none
of
the
fam
who
saw
had
a
clue
Но
никто
из
семьи,
кто
видел,
не
имел
ни
малейшего
понятия
Escalate
the
prime
rate,
words
coagulate
Повышаю
ставку,
слова
сворачиваются
Generate
the
mind's
state,
never
can
deflate
Генерирую
состояние
ума,
никогда
не
сдуваюсь
Nigger,
you
jigaboo,
it
doesn't
have
to
be
you
Ниггер,
ты
чернокожий,
это
не
обязательно
должен
быть
ты
Funny
like
a
cartoon,
pepe
le
pew
Забавно,
как
мультфильм,
Пепе
ле
Пью
Pimp
are
the
lyrical,
g-string
the
individual
Лирика
— сутенер,
индивидуальность
— стринги
But
the
metaphysical
isn't
spriritual
Но
метафизика
не
духовна
Straight
from
the
heart
I
frame
the
art
Прямо
из
сердца
я
создаю
искусство
Tune
up
my
class,
real
fast,
very
smart
Настраиваю
свой
класс,
очень
быстро,
очень
умно
Dictate
the
technique,
wait
a
minute,
I
speak
Диктую
технику,
погоди
минутку,
я
говорю
Loved
by
my
son
and
a
kiss
on
the
cheek
Любим
своим
сыном
и
поцелуем
в
щеку
Stutter-step
the
concept,
blueprint,
or
pro
Заикаюсь
на
концепции,
чертеже
или
профессионале
Steady
as
we
go
so
act
like
you
know
Уверенно
идем
вперед,
так
что
веди
себя
так,
будто
знаешь
I
stand
by
the
rabbi,
sail
in
shanghai
Я
стою
рядом
с
раввином,
плыву
в
Шанхае
Always
had
an
alibi
even
if
I
lie
Всегда
было
алиби,
даже
если
я
лгу
Crucial,
never
neutral,
bare
the
fruitful
Решающий,
никогда
не
нейтральный,
обнажаю
плодотворное
Past
time,
another
rhyme,
skedaddle,
yankee
doodle
Прошло
время,
еще
один
рифма,
смывайся,
Янки
Дудл
Light
skin
in
lovely
gyp,
just
for
the
honey
dip
Светлая
кожа
в
прекрасной
цыганке,
только
для
медовой
малышки
Here
to
make
a
megahit
fit
Здесь,
чтобы
сделать
мегахит
Don't
install
the
pipe
dream,
renaissance
regime
Не
устанавливай
несбыточную
мечту,
режим
возрождения
When
you
run
ragged
I
pick
up
the
steam
Когда
ты
измотана,
я
набираю
обороты
Chart
on
the
record
book,
what
corey
love
took
the
hook
Таблица
рекордов,
какой
крючок
взял
Кори
Лав
Here's
a
new
book
to
civilize
a
crook
Вот
новая
книга,
чтобы
цивилизовать
мошенника
Purest
of
the
pedigree,
feed
'em
a
line
Чистейшей
родословной,
скорми
им
строчку
C.l.,
no
jezebel,
can
never
sleep
well
C.L.,
никакая
Иезавель
не
может
спать
спокойно
Thick
like
a
dred,
at
the
club
med
Толстый,
как
дреды,
в
клубном
отеле
The
mecca
don
said,
a
fish
out
of
water
is
dead
Мекка
сказала,
рыба
без
воды
мертва
Pete
rock,
the
soul
brother,
cruise
on
a
flow
Пит
Рок,
брат
по
душе,
плывет
по
течению
Swing
low
and
yell
geronimo!,
act
like
you
know
Опустись
ниже
и
кричи
"Джеронимо!",
веди
себя
так,
будто
знаешь
C.l.
can
play
like
nike,
come
on
just
do
it
C.L.
может
играть,
как
Nike,
давай,
просто
сделай
это
Pacify
the
gemini,
soul
into
it
Умиротворяю
Близнецов,
душу
в
это
Beat
to
my
feet
is
a
lock
like
concrete
Ритм
к
моим
ногам
— это
замок,
как
бетон
Hard
for
the
street,
decipher
never
incomplete
Тяжело
для
улицы,
расшифровка
никогда
не
бывает
неполной
A
clean
editorial,
rather
historical
Чистая
редакционная
статья,
скорее
историческая
Affordable,
recordable,
nifty
like
a
portable
Доступный,
записываемый,
изящный,
как
портативный
Mecca
is
the
syndrome,
when
I
come
back
home
Мекка
— это
синдром,
когда
я
возвращаюсь
домой
Boogie
on
a
baritone,
listen
on
a
phone
Буги
на
баритоне,
слушай
по
телефону
Libra,
the
achiever,
toke
a
reefer
Весы,
добивающийся
успеха,
покуривает
косяк
C.l.
the
girl
pleaser,
like
ebanezer
C.L.,
тот,
кто
радует
девушек,
как
Эбенезер
So
here
is
the
good
sign,
I
incline
Итак,
вот
хороший
знак,
я
склоняюсь
Titties
with
the
bitties
when
I
wine
and
dine
Сиськи
с
мелочами,
когда
я
ужинаю
с
вином
Worn
like
corduroy,
comes
the
bad
boy
Одетый
как
вельвет,
приходит
плохой
мальчик
But
just
like
anita
pita,
I
bring
ya
joy
Но,
как
Анита
Пита,
я
приношу
тебе
радость
Agoobilonians
with
your
knowledge
Агубилонцы
со
своими
знаниями
And
take
as
said
so,
act
like
you
know
И
воспринимай
как
должное,
веди
себя
так,
будто
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Phillips, C. Penn, E. Senay
Attention! Feel free to leave feedback.