Lyrics and translation Pete Rock & C.L. Smooth - Creator
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
time
to
dip
dive
dip
Пора
нырять,
нырять,
нырять,
You
might
break
a
hip
Ты
можешь
сломать
бедро.
To
the
sound
that's
legit
Под
этот
крутой
звук.
I've
come
to
make
a
hit
Я
пришел,
чтобы
сделать
хит.
I
usually
bust
scratches
with
my
man
c.l.
smooth
Обычно
я
делаю
скретчи
со
своим
корешом
Си
Эл
Смувом,
But
i
decided
to
get
wreck
on
this
groove
Но
я
решил
сам
оторваться
на
этом
груве.
As
i
provide
the
slide
Пока
я
обеспечиваю
плавность,
You're
going
on
a
ride
Ты
отправляешься
в
путешествие.
I
know
the
weather's
nice
Я
знаю,
погода
хорошая,
There's
no
need
to
play
the
outside
Но
нет
нужды
выходить
на
улицу.
Guess
who's
on
the
flyer
Угадай,
кто
на
флаере?
The
man
of
your
desire
Мужчина
твоей
мечты.
Pete
rock
and
c.l.
smooth
all
the
honey
dips
admire
Пит
Рок
и
Си
Эл
Смув
- все
красотки
нас
обожают.
Beats
are
rough
and
rugged
Биты
жесткие
и
грубые,
Pete
rock
is
the
creator
Пит
Рок
- создатель.
Now
i'm
busting
raps
while
switching
cross-faders
Сейчас
я
читаю
рэп,
переключая
кроссфейдеры,
Making
sure
my
sound
hits
from
here
to
grenada
Следя,
чтобы
мой
звук
долетел
отсюда
до
Гренады.
Honey
gave
me
skins,
man,
i
told
her
friends
i
ate
her
Красотка
дала
мне
ласки,
мужик,
я
сказал
ее
подругам,
что
я
ее
поимел.
I
save
this
subject
for
later
Я
оставлю
эту
тему
на
потом.
But,
it's
time
to
catch
wreck
with
the
creator
А
сейчас
пора
оторваться
с
создателем.
I'm
addicted
like
a
stoag
Я
зависим,
как
торчок,
Not
into
vogue
Не
от
моды.
(Yo,
pete,
there's
a
girl
on
the
phone)
(Йоу,
Пит,
там
девушка
на
телефоне.)
Tell
her
to
hold
'cause
i'm
busy
kickin'
rhymes
to
the
rhythm
Скажи
ей
подождать,
потому
что
я
занят,
читаю
рифмы
в
ритм,
Fortified
with
soul
'cause
that's
what
i
give
'em
Пропитанные
соулом,
потому
что
это
то,
что
я
им
дарю.
Honeys
form
a
line
form
a
line
'cause
i
always
seem
to
capure
Красотки
выстраиваются
в
линию,
потому
что,
кажется,
мне
всегда
удается
их
захватить
Beats
made
of
rupture
Битами,
созданными
из
разрывов,
Rhymes
made
of
rapture
Рифмами,
созданными
из
восторга.
Far
from
illiterate
Далек
от
безграмотности,
Always
seem
to
get
a
hit
Кажется,
мне
всегда
удается
сделать
хит.
If
you
try
to
step
to
this
Если
ты
попытаешься
тягаться
с
этим,
Don't
even
consider
it
Даже
не
думай
об
этом.
Skins
when
i
want
'em
Красотки,
когда
я
захочу,
But,
only
when
i
eat
'em
Но
только
когда
я
их
поимею.
To
set
the
record
straight,
i'll
be
damned
if
eat
'em
Чтобы
прояснить
ситуацию,
будь
я
проклят,
если
я
их
не
поимею.
Call
me
pete
rock
Зови
меня
Пит
Рок,
I
make
the
girls
flock
Я
заставляю
девушек
стекаться.
And
if
you
want
a
beat
like
this,
i
got
them
in
stock
И
если
тебе
нужен
такой
бит,
у
меня
они
есть
в
запасе.
So,
flow
with
the
flow
Так
что
плыви
по
течению,
Because
you
know
i'm
good
to
go
Потому
что
ты
знаешь,
я
готов
идти,
As
i
proceed
to
get
wreck
on
your
stereo
Пока
я
продолжаю
отрываться
на
твоей
стереосистеме.
Not
an
imitator
Не
подражатель,
Just
a
crowd
motivator
Просто
завожу
толпу.
But,
it's
time
to
get
wreck
with
the
creator
А
сейчас
пора
оторваться
с
создателем.
Now,
c.l.
smooth,
cut
it
up
like
this
А
теперь,
Си
Эл
Смув,
нарежь
это
вот
так:
Now,
i'm'a
take
a
try
Теперь
я
попробую
And
get
a
piece
of
the
pie
И
возьму
свой
кусок
пирога.
If
they
give
me
one
sec
Если
они
дадут
мне
секунду,
To
get
some
wreck
Чтобы
оторваться.
Never
filled
with
anger
Никогда
не
полон
гнева,
A
good
body
banger
Хороший
устроитель
движа.
If
you
try
to
step
to
this
you'll
get
hung
on
my
hanger
Если
ты
попытаешься
тягаться
со
мной,
я
тебя
на
вешалку
повешу.
Before
i
say
good-bye
Прежде
чем
я
попрощаюсь,
Suckers
gave
a
good
try
Неудачники
хорошо
постарались,
But,
point
blank
you
just
can't
see
this
Но,
честно
говоря,
вы
просто
не
видите
этого.
My
word
is
beneficial
Мое
слово
приносит
плоды,
Pete
rock
is
the
issue
Пит
Рок
- это
бомба,
And
i
know
you
know
my
style
is
official
И
я
знаю,
ты
знаешь,
что
мой
стиль
- официальный.
I
might
give
a
scratch
Я
могу
сделать
скретч
(Yes,
cousin)
(Да,
братан)
Or
i
might
kick
a
verse
Или
зачитать
куплет.
(No
question)
(Без
вопросов)
Either
one,
i
can't
be
seen
В
любом
случае,
меня
не
остановить.
Honeys
call
me
tall
and
lean
Красотки
зовут
меня
высоким
и
стройным,
And
if
you
want
to
stick
around
И
если
ты
хочешь
остаться,
I'll
show
you
what
i
mean
Я
покажу
тебе,
что
я
имею
в
виду.
Not
an
imitator
Не
подражатель,
Just
a
crowd
motivator
Просто
завожу
толпу.
But,
it's
time
to
get
wreck
with
the
creator
А
сейчас
пора
оторваться
с
создателем.
It's
time
to
get
wreck
with
the
creator
Пора
оторваться
с
создателем,
Get
wreck
with
the
creator
Оторваться
с
создателем,
C.l.
smooth,
get
busy
Си
Эл
Смув,
давай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter O. Phillips, Maxwell Dixon
Attention! Feel free to leave feedback.