Pete Rock & C.L. Smooth - Escape - translation of the lyrics into German

Escape - Pete Rock , C.L. Smooth translation in German




Escape
Flucht
[Pete rock]
[Pete Rock]
Check the verse in the Bible says man shall never covet
Schau mal, in der Bibel steht, der Mensch soll nicht begehren
But in your life you put nothing above it, you seem to love it
Aber in deinem Leben stellst du nichts darüber, du scheinst es zu lieben
Invest some stocks to clock what's in my stable
Investierst in Aktien, um zu sehen, was ich im Stall habe
Sweating me like cain sweating abel, you're unstable
Du machst mir Druck, wie Kain Abel, du bist labil
You couldn't speak, now what's the fake frown for?
Du konntest nicht sprechen, und was soll jetzt das falsche Stirnrunzeln?
The jealousy, that's why you're feeling so insecure
Die Eifersucht, deshalb fühlst du dich so unsicher
Used to be by my side but now all I see is pride
Früher warst du an meiner Seite, aber jetzt sehe ich nur noch Stolz
On the quest to make lucci, got you open wide
Auf der Jagd nach Geld, bist du ganz wild darauf
It feels funny, cause it never used to be that way
Es fühlt sich komisch an, denn so war es früher nie
Remember pr back in the day?
Erinnerst du dich an PR, damals?
Hey, the number's changed and the crib's a little fatter
Hey, die Nummer hat sich geändert und die Bude ist etwas fetter
But if you was real, you'd see it really wouldn't matter
Aber wenn du echt wärst, würdest du sehen, dass es wirklich keine Rolle spielt
Check the stat in fact yo, don't ever try to peep this
Schau dir die Fakten an, versuch bloß nicht, das auszuspionieren
Don't mistake my kindness for a weakness
Verwechsle meine Freundlichkeit nicht mit Schwäche
The name is pete rock, I'll take you higher than the lism
Mein Name ist Pete Rock, ich bringe dich höher als mit Drogen
I'm on a exodus, escapism
Ich bin auf einem Exodus, Eskapismus
Yo, check it out
Yo, pass auf
I like to rhyme, no time for silly head games
Ich reime gerne, keine Zeit für alberne Kopfspiele
Strictly known for busting up your head frames
Bin bekannt dafür, deine Denkmuster zu zerstören
But skins bold, act like they want to know a nigga
Aber Mädels tun so, als ob sie einen Typen kennenlernen wollen
Break they neck to show they figure
Verdrehen sich den Hals, um ihre Figur zu zeigen
But yo, you can't gas me up, you can't hype me
Aber yo, du kannst mich nicht aufpumpen, du kannst mich nicht aufputschen
Play it cool when it comes to schooling wifey
Spiel es cool, wenn es darum geht, die Frau zu unterrichten
On the ways of life it's life, checks, and big money
Über die Wege des Lebens es geht um Leben, Schecks und großes Geld
So the next kid will be up on your honey
Damit der nächste Typ an deiner Süßen dran ist
Sexing your honey, flexing your benz and your money
Deine Süße vögelt, mit deinem Benz und deinem Geld protzt
Playing you like a crash test dummy, so take it from me
Dich wie einen Crashtest-Dummy behandelt, also nimm es von mir an
Cause when it happens don't say I never told you so
Denn wenn es passiert, sag nicht, ich hätte es dir nicht gesagt
Peep the verbal lessons in the flow
Schau dir die verbalen Lektionen im Flow an
And ayo, you know they style, and yeah I'm here to warn ya
Und ayo, du kennst ihren Stil, und ja, ich bin hier, um dich zu warnen
Getting shaky cause I'm coming up on ya
Wirst zittrig, weil ich dir auf die Schliche komme
It's pete rock and c.l. smooth on a major pape mission
Es ist Pete Rock und C.L. Smooth auf einer großen Geldmission
Rising to the top, escapism
Aufstieg an die Spitze, Eskapismus
I'm sitting back, I got the funk on cruise
Ich lehne mich zurück, ich habe den Funk auf Autopilot
While you snooze pete rock is steady paying his dues
Während du schlummerst, zahlt Pete Rock stetig seine Schulden
Putting styles on lock and making beats by the bundle
Sperrt Styles ein und macht Beats im Bündel
Scooping more props than bryant gumbal, and staying humble
Sammelt mehr Anerkennung als Bryant Gumbel und bleibt bescheiden
But then you go and have to act that way
Aber dann musst du dich so verhalten
I just hit you off the other day!
Ich habe dich doch erst neulich unterstützt!
But this is sick, cause here you come with your crew of derelicts
Aber das ist krank, denn hier kommst du mit deiner Crew von Pennern
Talking about you need a pair of kicks, or this or that
Redest davon, dass du ein Paar Schuhe brauchst, oder dies oder das
You hang around cause the pockets are fat
Du hängst rum, weil die Taschen voll sind
But when I'm on e yo, you ain't trying to check for me
Aber wenn ich pleite bin, yo, dann willst du nichts von mir wissen
You got more game than rugby
Du hast mehr drauf als Rugby
You're only stressing the name now that the papes is flowing lovely
Du betonst den Namen nur jetzt, wo das Geld schön fließt
So stop searching for idealism
Also hör auf, nach Idealismus zu suchen
And check the off-beat flow of the soul brother with the realism
Und check den Offbeat-Flow des Soul-Bruders mit dem Realismus
Shedding some light just like a prism
Der etwas Licht spendet, wie ein Prisma
You can't wait, you can't fake it, escapism
Du kannst nicht warten, du kannst es nicht vortäuschen, Eskapismus





Writer(s): Peter O Phillips


Attention! Feel free to leave feedback.