Pete Rock & C.L. Smooth - Good Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pete Rock & C.L. Smooth - Good Life




Good Life
Хорошая жизнь
Some live the good life loungin' by the pool
Кто-то живёт припеваючи у бассейна,
Catching a suntan and everything's cool
Загорая и ни о чём не думая.
Male or female, you want to be set
Мужчина ты или женщина, все хотят одного
In the big mansion drinking moet
Поселиться в особняке и потягивать Moët.
You read the wall street journal
Ты читаешь Wall Street Journal,
Later for the comic
А после него комиксы.
Far from dumb because you practice logic
Ты далёк от глупости, ведь ты мыслишь логически.
You lived poor in the ghetto
Ты жил бедно в гетто,
Never had the money easily
Денег вечно не хватало.
But, you found the remedy
Но ты нашёл решение,
So, you, your girl, and your kids could have a better opportunity
Чтобы у тебя, твоей девушки и детей был шанс на лучшую жизнь,
And teach them all about unity
Чтобы научить их единству.
Cultivating in the brains the words of allah the master
Взращивая в их умах слова Аллаха,
And they go far
И они многого добьются.
But, you still go visit your old stomping ground
Но ты всё равно возвращаешься в родные края,
Indeed to help another that's down
Чтобы помочь тем, кто пал духом.
A tough situation cuts like a knife
Тяжёлая ситуация режет как нож,
In search of the good life
В поисках хорошей жизни.
From the church, the home, on down to the prison
Из церкви, из дома, вплоть до тюрьмы
People want to know how is he and she living
Люди хотят знать, как он и она живут.
Does he work?
Работает ли он?
Do you wonder if his life will bloom?
Интересно, расцветёт ли его жизнь?
Is the girl going to have the kid anytime soon?
Скоро ли у неё родится ребёнок?
How's the mother?
Как там мама?
Do they ever go visit the brother?
Навещают ли они брата?
What about the dad?
А как же отец?
I heard he drinks undercover
Слышал, он тайком пьёт.
Some are still shooting up, another on crack
Кто-то всё ещё колется, кто-то сидит на крэке.
Just the other day trooper got sent back
Только на днях солдата отправили обратно.
What type of life do you lead?
Какой жизнью ты живёшь?
Tell me
Скажи мне.
'Cause you can be anything you want to be
Ведь ты можешь быть тем, кем ты захочешь.
Some will strive for the good life in any case
Некоторые будут стремиться к хорошей жизни любой ценой.
The mind is a terrible thing to waste
Разум это ужасная вещь, чтобы его тратить впустую:
On drugs, violence, and hatred of another color
На наркотики, насилие и ненависть к другому цвету кожи.
Hear me now, brother
Послушай меня, брат,
All around the world the husband and wife
По всему миру муж и жена
Work night and day in search of the good life
Работают день и ночь в поисках хорошей жизни.
The g double o-d l-i-f-e
Хорошей жизни,
Living in luxury
Жизни в роскоши,
Care free
Беззаботной.
Period
Точка.
No time to waste
Нет времени на пустяки,
We catch ours all day
Мы ловим момент весь день,
We work instead of play
Мы работаем вместо того, чтобы играть.
I b-u-i-l-d inside me
Я строю внутри себя
Knowledge and quickly you vacate the city
Знания, и ты быстро покидаешь город,
From a paranoid mental delusion
Из параноидального бреда.
Plain and simple
Всё просто:
I won't cause confusion
Я не буду вносить сумятицу.
Yo, that's your fault
Эй, это твоя вина,
Stop the somersault
Прекрати кувыркаться.
'Cause I put the bad like mo to a halt
Потому что я остановил зло, как Мо.
My destiny I define is heavenly
Моё предназначение, которое я определяю, небесное,
So, fort knox, open sesame
Так что, Форт-Нокс, Сезам, откройся!
Light shines and the birds keep singing
Свет сияет, и птицы продолжают петь,
As I still cling to my positive upbringing
Пока я всё ещё цепляюсь за своё позитивное воспитание,
With the need to succeed, right?
С потребностью добиться успеха, верно?
On a natural high
На природном подъёме,
The good life
Хорошая жизнь.





Writer(s): Chris Rodriguez, Tommy Sims, Rachael Lampa


Attention! Feel free to leave feedback.