Lyrics and translation Pete Rock & C.L. Smooth - If It Ain't Rough, It Ain't Right
Above
the
level
of
a
mezzanine,
healthy
as
ovaltine
Выше
уровня
мезонина,
здоровый,
как
овалтин.
The
dominant?
clean,
I
mean
go,
the
light's
green
Доминант?
чистый,
я
имею
в
виду
иди,
свет
зеленый
The
protege
could
play
like
chess
to
quest
the
best
Протеже
мог
играть,
как
в
шахматы,
в
поисках
лучшего.
Confess,
never
poor
as
bangladesh
Признайся,
я
никогда
не
был
так
беден,
как
в
Бангладеш.
I
get
busy
like
a
boxer,
operate
like
a
doctor
Я
занят,
как
боксер,
действую,
как
врач.
Seal
like
a
locker,
pop
like
orville
redenbacher
Запечатай,
как
шкафчик,
хлопни,
как
Орвилл
реденбахер.
Buy
the
tape,
lp,
cd
Купите
кассету,
пластинку,
компакт-диск
All
me,
and
petey,
to
cater
to
the
needy
Только
я
и
Пити,
чтобы
угождать
нуждающимся.
Like
a
prayer
for
madonna
but
a
different
world
for
jasmine
Как
молитва
для
Мадонны,
но
другой
мир
для
Жасмин.
Cl
is
well
a
physical
attraction
Cl
это
физическое
влечение
Let
me
make
myself
perfectly
clear:
Позвольте
мне
выразиться
предельно
ясно:
While
I'm
there,
I
make
a
peer
a
positive
pap
smear
Пока
я
там,
я
делаю
сверстнику
положительный
мазок
Папаниколау.
Really
I
do,
once
I
light
the
barbeque
На
самом
деле
я
так
и
делаю,
как
только
зажигаю
барбекю
Thread
the
loose
ends,
see
my
friends
are
the
crew
Нить
свободные
концы,
видишь
ли,
мои
друзья-это
команда.
The
fright
night
king
of
new
york
like
frank
white
Ночь
страха,
король
Нью-Йорка,
как
Фрэнк
Уайт.
If
it
ain't
rough
it
ain't
right
man
listen.
Если
это
не
грубо,
то
неправильно,
чувак,
слушай.
If
it
ain't
rough
enough,
to
mingle
in
the
stuff
Если
это
недостаточно
грубо,
смешайся
с
этой
дрянью.
To
scar
and
scuff
and
make
you
cuckoo
like
a
cocoa
puff;
Чтобы
оставить
шрамы
и
царапины
и
сделать
тебя
кукушкой,
как
слойку
какао;
It
ain't
right
so
I
smash
the
satellite
Это
неправильно,
поэтому
я
разбиваю
спутник.
Check
the
farenheight,
before
I
take
flight
Проверь
дальность
полета,
прежде
чем
я
полечу.
Unique
as
mozambique,
here
to
freak
sheik
Уникален,
как
Мозамбик,
здесь,
чтобы
уродовать
Шейха
The
skills
that
won't
leak,
and
never
antique
Навыки,
которые
не
просочатся,
и
никогда
не
будут
старыми.
Warm
like
a
oven
you're
lovin
the
style
I'm
druggin
Тепло
как
в
духовке
тебе
нравится
стиль
который
я
пью
Alleyway
muggin,
heavyweight
sluggin
Переулок
muggin,
тяжеловес
sluggin
No
fibs
I
kick
the
ad
libs
and
rock
it
in
the
cribs
Никаких
выдумок
я
пинаю
импровизаторов
и
раскачиваю
их
в
кроватках
Break
your
ribs
like
a
toothpick
cause
you
were
never
slick
СЛОМАЙ
СЕБЕ
ребра
как
зубочистку
потому
что
ты
никогда
не
был
ловким
? You
lacked
back
when
I
first
started
- Тебе
не
хватало
еще
тогда,
когда
я
только
начинал
Cl's
the
one
who
got
the
red
sea
parted
Cl-это
тот,
кто
разделил
Красное
море.
My
conversation
qualification
is
a
doozy
Моя
квалификация
в
разговоре
- тупица.
The
rude
rudy
wreckin
write
you
off
as
a
floozy
Грубый
Руди
крушин
списал
тебя
со
счетов
как
шлюху
I
shoot
for
the
moon,
but
even
if
I
miss
Я
стреляю
в
Луну,
но
даже
если
промахиваюсь.
I'm
among
the
stars,
to
put
a
bullethole
in
mars.
Я
среди
звезд,
чтобы
проделать
дыру
в
Марсе.
In
my
frame
of
mind
I
design
the
best-seller
В
своем
настроении
я
создаю
бестселлер.
For
rougher
cats
can
rockafeller
you're
penn
and
teller
Для
более
грубых
кошек
может
быть
Рокфеллер
ты
Пенн
и
Теллер
Steady
with
the
convo,
rought
like
brillo
Ровный
с
конвоем,
грубый,
как
Брилло.
Let
your
head
hit
the
bed
and
knock
the
feathers
out
your
pillow
Пусть
твоя
голова
ударится
о
кровать
и
выбьет
перья
из
твоей
подушки.
The
master
intelligent,
with
the
black
testament
Мастер
разумный,
с
черным
заветом.
Found
it
relevant,
and
mailed
it
to
the
president
Сочла
это
уместным
и
отправила
президенту.
But
overall
I
get
papes
for
my
labor
Но
в
целом
я
получаю
папочки
за
свой
труд
With
the
physical
manifestation
of
a
saviour
С
физическим
проявлением
Спасителя.
You
wanna
test
this,
but
I
slay
anyway
Ты
хочешь
проверить
это,
но
я
все
равно
убиваю.
Cause
your
rhymes
are
old,
with
more
wrinkles
than
a
charpei
Потому
что
твои
рифмы
стары,
в
них
больше
морщин,
чем
в
шарпее.
Mecca
don
upon
the
streets
of
babylon
Мекка
Дон
на
улицах
Вавилона
Pass
the
baton
to
respond
like
farrakhan
Передай
эстафету,
чтобы
ответить,
как
Фаррахан.
Hard
like
shaft
with
the
staff
for
the
backdraft
Жесткий
как
ствол
с
посохом
для
заднего
хода
A
blazin
aftermath,
so
hon
make
a
path
Сверкающие
последствия,
так
что,
дорогая,
проложи
себе
путь.
If
you
don't
trust
him,
bust
him
Если
ты
ему
не
доверяешь,
убей
его.
But
if
you
don't
have
a
weapon,
then
kid
keep
steppin
Но
если
у
тебя
нет
оружия,
тогда
продолжай
шагать.
The
main
idea
in
here
for
the
hemisphere
Главная
идея
здесь
для
полушария
Cl's
here
to
get
wreck
for
the
year
Cl
здесь
чтобы
получить
крушение
на
год
A
large
man's
appetite,
blowin
like
dynamite
Аппетит
крупного
мужчины
взрывается,
как
динамит.
If
it
ain't
rough
it
ain't
right,
come
on!
Если
это
не
грубо,
это
неправильно,
давай!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Corey Penn, Pete Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.