Lyrics and translation Pete Rock & C.L. Smooth - Tell Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
how
you
feel
(hey
hey
hey)
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
(эй,
эй,
эй)
It's
time
to
get
down
and
do
this
for
real
(repeat
4x)
Время
расслабиться
и
сделать
это
по-настоящему
(повторяется
4 раза)
There
she
lays,
never
the
nonsense
the
mood
to
watch
her
focus
on
and
Вот
она
лежит,
никаких
глупостей,
настроение
такое,
чтобы
наблюдать,
как
она
сосредотачивается,
Slide
so
she
can
ride
the
man
who's
born
to
be
sextified
Движется
плавно,
чтобы
доставить
удовольствие
мужчине,
рожденному
быть
секс-символом.
Study
my
flicks
if
only
chicks
knew
the
mix
for
better
brands
Изучай
мои
движения,
если
бы
только
цы
chicks
knew
the
mix
for
better
brands
When
power
lands
the
sister
had
other
plans
Когда
власть
в
ее
руках,
у
сестры
были
другие
планы.
The
plot
is
set
for
her
to
wed
giver
her
dad's
permission
Заговор
состоит
в
том,
чтобы
она
вышла
замуж,
получив
разрешение
своего
отца,
To
marry
the
next
boss
in
line
in
his
position
За
следующего
босса,
который
займет
его
место.
Overprotective,
the
objective
is
never
to
leave
her
Сверхзаботливый,
цель
- никогда
ее
не
оставлять.
Taking
street,
who
pack
the
heat,
now
meet
the
black
caesar
Выходя
на
улицу,
кто
пакует
пушку,
встречайте
черного
Цезаря.
Bought
her
diamonds
and
furs,
silky
jammies
isn't
hers
Купил
ей
бриллианты
и
меха,
шелковая
пижама
не
ее,
But
deep
down
I
think
a
simple
man
she
prefers
Но
глубоко
в
душе
я
думаю,
что
она
предпочитает
простого
мужчину.
Every
kiss
was
a
death
wish,
every
plan
was
a
let
down
Каждый
поцелуй
был
смертельным
желанием,
каждый
план
был
провальным.
Stopping
in
tears
she
pulls
over
by
the
playground
Останавливаясь
в
слезах,
она
останавливается
у
детской
площадки.
Clearing
her
vision,
spots
a
game
through
the
schoolyard
fence
Протирая
глаза,
она
замечает
игру
сквозь
забор
школьного
двора.
Sneakers
squeeking,
ball
bouncing,
looking
so
intense
Скрип
кроссовок,
стук
мяча,
выглядят
так
напряженно.
And
since
her
hobby
was
photography
with
nothing
to
do
И
поскольку
ее
хобби
было
фотографией,
и
ей
нечего
было
делать,
Cool,
she
takes
a
flick
or
two
Круто,
она
делает
пару
снимков.
Tell
me
how
you
feel
(hey
hey
hey)
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
(эй,
эй,
эй)
It's
time
to
get
down
and
do
this
for
real
(repeat
4x)
Время
расслабиться
и
сделать
это
по-настоящему
(повторяется
4 раза)
A
couple
of
weeks
go
by,
clocking
the
boys
around
the
town
Проходит
пара
недель,
она
наблюдает
за
парнями
по
всему
городу.
Her
mommy
shopping,
daddy
dealing,
leaving
night
all
time
around
Ее
мама
ходит
по
магазинам,
папа
занимается
делами,
оставляя
ночь
на
ее
попечение.
For
her
to
execute
her
a
level
to
break
the
family
ties
Чтобы
она
достигла
своего
уровня,
чтобы
разорвать
семейные
узы,
To
gamble
her
future
on
the
love,
murder,
money,
and
lies
Чтобы
поставить
свое
будущее
на
любовь,
убийство,
деньги
и
ложь.
Watch
out,
the
woman's
about
to
love
and
claim
her
king
Берегитесь,
женщина
собирается
любить
и
требовать
своего
короля,
So
she
drove
up
in
the
ghetto
looking
to
do
her
thing
Поэтому
она
поехала
в
гетто,
чтобы
заняться
своими
делами.
Checking
the
brothers
going
crazy
when
the
car
skirts
by
the
flow
Наблюдая
за
парнями,
сходящими
с
ума,
когда
машина
проезжает
мимо,
I
keep
it
real
and
peep
it
all
from
my
window
Я
остаюсь
собой
и
наблюдаю
за
всем
из
своего
окна.
So
please,
the
lady's
heading
upstairs
the
first
door
Итак,
пожалуйста,
леди
поднимается
наверх,
первая
дверь,
The
second
deliver
my
clothes,
the
third,
run
my
tub
water
Вторая
- доставить
мою
одежду,
третья
- набрать
воду
в
ванну.
Every
way
she
represented
made
sense
to
me
Каждый
ее
поступок
имел
для
меня
смысл,
When
black
is
out
of
state,
building
spots,
making
lucci
Когда
черный
вне
штата,
строит
места,
делает
бабки.
The
wind
blows
the
candles,
now
the
moon
shines
on
my
chest
Ветер
задувает
свечи,
теперь
луна
светит
мне
на
грудь,
But
nevertheless
I
gently
rest
my
head
on
her
breast
Но
тем
не
менее
я
нежно
кладу
голову
ей
на
грудь.
But
danger
lurks
in
the
wings
based
on
how
the
cards
read
'em
Но
в
кустах
таится
опасность,
судя
по
тому,
как
легли
карты.
I
think
she'd
better
tell
'em
Думаю,
ей
лучше
им
все
рассказать.
Tell
me
how
you
feel
(hey
hey
hey)
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
(эй,
эй,
эй)
It's
time
to
get
down
and
do
this
for
real
(repeat
4x)
Время
расслабиться
и
сделать
это
по-настоящему
(повторяется
4 раза)
The
blackest
of
the
seeds
to
dawn
stepping
with
two
briefcases
Самый
черный
из
восходящих
звезд,
шагающий
с
двумя
портфелями.
Son
you
bless
your
people
when
you
conquer
like
hannibal
Сын,
ты
благословляешь
свой
народ,
когда
побеждаешь,
как
Ганнибал.
When
I
was
about
your
age,
I
ran
the
numbers
for
money
Когда
я
был
в
твоем
возрасте,
я
крутил
цифры
ради
денег.
I'm
picturing
him
and
john
gotti
hanging
in
the
study
Я
представляю,
как
он
и
Джон
Готти
зависают
в
кабинете.
I
grew
to
be
large
in
crooklyn
with
your
daddy
back
in
the
day
Я
вырос
в
Бруклине
с
твоим
отцом
в
те
времена.
We
were
ready
to
take
harlem
before
he
passed
away
Мы
были
готовы
взять
Гарлем,
прежде
чем
он
скончался.
Women
and
booze,
the
weapon
I
choose
then
was
truly
major
Женщины
и
выпивка
- вот
оружие,
которое
я
выбрал
тогда,
было
действительно
мощным.
I'm
ringside
with
don
king
when
ali
fought
frazier
Я
был
на
ринге
с
Доном
Кингом,
когда
Али
дрался
с
Фрейзером.
Scars
and
metals,
when
the
mob
settles
I
was
flexing
Шрамы
и
медали,
когда
мафия
утихомиривалась,
я
был
в
ударе.
My
daughter
was
born
so
I
called
the
x
for
some
direction
Моя
дочь
родилась,
поэтому
я
позвонил
бывшей
жене
за
советом.
Your
father's
words
are
like
the
Bible
to
black
Слова
твоего
отца
- как
Библия
для
черных.
But
beware,
he
came
barging
in
your
room
and
you
wasn't
there
Но
будь
осторожен,
он
ворвался
в
твою
комнату,
а
ты
не
был
там.
You
let
your
mind
wander,
taste
and
face
the
search
party
Ты
позволил
своему
разуму
блуждать,
попробовать
и
встретиться
лицом
к
лицу
с
поисковым
отрядом.
Left
the
grounds
fully
loaded
with
the
tre
pound
Покинул
территорию,
вооружившись
до
зубов.
Then
come
in
deep
on
the
creep
to
find
you
and
me
Потом
незаметно
пробрался,
чтобы
найти
тебя
и
меня,
Cause
you
can't
stop
destiny
Потому
что
ты
не
можешь
остановить
судьбу.
Tell
me
how
you
feel
(hey
hey
hey)
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь
(эй,
эй,
эй)
It's
time
to
get
down
and
do
this
for
real
(repeat
4x)
Время
расслабиться
и
сделать
это
по-настоящему
(повторяется
4 раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter O Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.