Lyrics and translation Pete Rock feat. Raekwon & Masta Killa - The PJ's
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
man
get
ya
ass
in
here
man
Эй,
парень,
заходи
давай.
You
know
the
f**kin'
police
lookin'
for
you
man?
В
курсе,
что
мусора
тебя
ищут?
Come
on
man,
them
niggaz
just
left
here
man
Давай
же,
они
только
что
отсюда
свалили.
Come
on
man
you
know
we
got
mad
f**kin'
blow
up
in
the
motherf**kin'
lab
son
Быстрее,
у
нас
в
лаборатории
куча
дури,
сынок.
This
nigga's
off
the
hook
man,
Yo
Chef
talk
to
these
niggaz
man
Этот
чувак
совсем
с
катушек
слетел.
Эй,
Шеф,
поговори
с
ними.
We
baggin'
ounces
in
the
back
of
the
Maz'
Мы
фасуем
унции
на
заднем
сиденье
Мазды,
Ostrich
on,
Wollriches,
three
Quarter-ness
На
мне
страусиная
кожа,
Wollrich,
три
четверти.
A.D.I.D.A.S.
wit'
Stan
Smith's
the
grants
on
the
stove
A.D.I.D.A.S.
со
Stan
Smith,
гранты
на
плите,
And
Aunt
Lo
about
to
come
to
the
Lab-o
И
тетя
Ло
вот-вот
заявится
в
лабораторию.
She
givin'
me
some
credit
for
clothes
Она
дает
мне
кредит
на
шмотки,
That's
the
slang
work
for
bricks,
dicks
analyze
Это
сленг
для
кирпичей,
детка,
проанализируй.
You
never
know
who
lookin'
it's
deranged
world
Никогда
не
знаешь,
кто
смотрит,
это
безумный
мир
Wit'
snitches
is
enterprisin'
black
man
hold
on
Со
стукачами,
держись,
черный
предприниматель.
Like
magnums
in
the
wind
cause
when
it
get
cold
Как
магнумы
на
ветру,
потому
что,
когда
холодает,
Parole
give
a
homey
like
ten
Условно-досрочное
освобождение
дает
корешу
лет
десять.
What's
the
prognosis?:
drugs,
guns,
and
ounces
Какой
прогноз?:
наркотики,
пушки
и
унции
Of
gold
fish
fly
reefer
out-town,
bitches
is
stone
six
Золотой
рыбки,
травка
из
других
городов,
телки
каменные,
And
birds
back
in
18
and
played
C.R.E.A.M
gray
beam
И
птицы
вернулись
в
18
и
играли
C.R.E.A.M.
серый
луч.
It's
lean
new
A.D.I.D.A.S
jackets
Это
новые
узкие
куртки
A.D.I.D.A.S.,
Flippin'
up
small
dean
visualizin'
portraits
Переворачиваем
мелкие
купюры,
визуализируя
портреты.
Fresh
cuts
brand
new
Porsche's
going
wit
hand-to-hand
Свежие
стрижки,
новые
Porsche,
идущие
с
рука
в
руку,
Servin'
the
source
yo,
runnin'
from
the
police
Обслуживая
источник,
убегая
от
полиции.
This
day-to-day
lifestyle
where
niggaz
get
arraigned
& get
chain
Этот
повседневный
образ
жизни,
где
ниггеры
предстают
перед
судом
и
получают
цепи.
It's
like
cycle--blaow!
Это
как
цикл
- бабах!
[Chorus:
Pete
Rock]
[Припев:
Pete
Rock]
Drug
dealers,
stars
& celebrities
(ghetto
celebs)
Наркоторговцы,
звезды
и
знаменитости
(гетто-знаменитости),
Even
dudes
with
a
few
felonies
(a
few
felonies)
Даже
чуваки
с
несколькими
судимостями
(несколькими
судимостями),
In
the
PJ's
this
what
they
tellin'
me
(tellin'
who?)
В
тапочках,
вот
что
они
мне
говорят
(кому
говорят?),
Sniffin'
real
hard
but
you
not
smellin'
me
(smell
me)
Нюхают
изо
всех
сил,
но
меня
не
чуют
(чуют
меня).
The
crowd
yellin'
for
Chef,
Killa
& Pete
Rock
(Pete
Rock)
Толпа
кричит
Шефу,
Килле
и
Пит
Року
(Пит
Рок),
Got
'em
movin'
like
the
millenium
beat
box
(beat
box)
Заставляет
их
двигаться,
как
миллениум
битбокс
(битбокс).
Shit
is
all
hood
'till
they
hear
the
heat
cock
(Whoo!)
Все
круто,
пока
не
услышат
щелчок
затвора
(Ух!),
Fall
back
& let
the
beat
rock
Откиньтесь
назад
и
дайте
биту
качать.
[Masta
Killa]
[Masta
Killa]
Degrees
of
experience
qualifies
me
to
speak
in
certain
areas
where
many
can't
reach
Мой
опыт
позволяет
мне
говорить
о
том,
о
чем
многие
не
могут,
So
I
prepared
a
speech
for
y'all
to
then
listen
while
I
spit
the
hot
venomous
shit
Поэтому
я
подготовил
для
вас
речь,
слушайте,
пока
я
изрыгаю
ядовитое
дерьмо.
My
whole
clique
sick,
infested
wit'
the
itchy
tigger
finger
mob
related
Noodle-leanie
Вся
моя
клика
больна,
заражена
зудящим
пальцем
на
курке,
связанным
с
мафией,
лапшой-худышкой.
Universal
flag
Beanie,
Son
you
wouldn't
want
to
see
me
black
down
Универсальный
флаг
Бини,
сынок,
ты
не
хотел
бы
видеть
меня
в
черном,
Masta
.4
pound
clip
full
of
hollow
tip
Мастер,
400-граммовая
обойма,
полная
экспансивных
пуль.
Round
turn
the
f**kin'
sound
up,
my
cup
runneth
over
Hennessey
Сделай
звук
погромче,
моя
чаша
переполнена
Hennessy.
The
Bill
Bixby
Ninja
Scroll,
niggaz
that
roll
Свиток
ниндзя
Билла
Биксби,
ниггеры,
которые
катят,
My
son
did
four
in
the
hole,
tenant
population,
neva
told,
facin'
parole
Мой
сын
отсидел
четыре
в
одиночке,
среди
арендаторов,
никогда
не
стучал,
ожидая
условно-досрочного.
Sipped
the
old
gold
style,
beat
it
in
trial
Потягивал
старое
доброе
золото,
выиграл
дело
в
суде.
My
mild-mannered
.9
Bandit,
flow
drunk
look
at
skunk
weed
Мой
смирный
.9
Бандит,
пьяный
поток,
смотри
на
траву
скунса.
Stickin'
razor
sharp
rip
'em,
bites
lift
'em
we
at
the
jam
direct
Острые
как
бритва,
рвут
их,
кусают,
поднимают,
мы
на
джеме
напрямую.
The
Ghetto
Gospel,
collaboration
Гетто-госпел,
сотрудничество.
Nine
word
could
change
the
nation,
no
doubt!
Девять
слов
могут
изменить
нацию,
без
сомнения!
Tuna
salad
& Puma
rackets
pushin'
through
the
projects
Салат
из
тунца
и
ракетки
Puma,
продвигаясь
через
проекты.
Captain
get
your
money
yo
show
me
no
slackin
Капитан,
получай
свои
деньги,
не
расслабляйся.
We
drive
the
meanest
Joints
shoot
through
Medina
wit'
a
Evisu
jeans
Мы
водим
самые
крутые
тачки,
проезжаем
Медину
в
джинсах
Evisu
And
ninas
stop
by
juniors
we
hittin'
cheeba
briefly
И
нинами,
заезжаем
к
юниорам,
быстро
курим
травку.
Crackers
observe
you
got
the
undercovers,
niggaz
just
love
us
Фрики
наблюдают,
у
тебя
есть
под
прикрытием,
ниггеры
просто
любят
нас.
We
know
that
they
suckers,
you
know
what?
- What?
Mosey
don't
be
nosey
yo!
Мы
знаем,
что
они
лохи,
знаешь
что?
- Что?
Моузи,
не
суй
нос!
Watch
these
fake
niggaz
wit'
these
thank
you
cards
them
shits
is
bogey
Следи
за
этими
фальшивыми
ниггерами
с
этими
благодарственными
открытками,
это
дерьмо
- подстава.
Snitches
in
the
hood
up
to
no
good
Стукачи
в
районе
замышляют
недоброе.
We
would
kill
a
lot
of
motherf**kers
but
the
timin'
ain't
good
Мы
бы
убили
кучу
ублюдков,
но
время
неподходящее.
So
while
my
bankroll
climbin'
I
be
out
on
consignment
Так
что
пока
мой
капитал
растет,
я
на
консигнации.
Breezin'
Ki's
wit
29
letter
melted
cheeses
Дуем
килограммы
с
29-буквенным
расплавленным
сыром.
All
of
my
papers
now
in
real
estate
white
folks
Все
мои
бумаги
теперь
в
недвижимости,
белые.
Been
doin'
this
since
'69
It's
billions
& killer
weight
Занимаюсь
этим
с
69-го,
это
миллиарды
и
убойный
вес.
So
prosperous
moves
wit'
the
jewels,
wit
Wu
Nikes
on
Так
что
процветающие
движения
с
драгоценностями,
с
Wu
Nikes.
It's
cool
don't
eva
act
like
niggaz
ain't
who
(?)
One!
Это
круто,
никогда
не
веди
себя
так,
будто
ниггеры
не
те,
кто
(?)
Один!
Yeah!
We
just
sit
back
in
the
Luxury
Toasters
Да!
Мы
просто
отдыхаем
в
роскошных
тостерах,
Slidin'
through
the
motherf**kin'
projects
Проезжая
через
чертовы
проекты.
Stand
away
from
you
fake
ass
motherf**ker's
Держитесь
подальше
от
вас,
фальшивые
ублюдки,
Layin'
up
in
the
barbershops
gettin'
f**ked
up
cuts
Околачиваетесь
в
парикмахерских,
делаете
хреновые
стрижки.
We
don't
respect
y'all
(respect
y'all)
Мы
вас
не
уважаем
(уважаем
вас).
Knaw'sayin'?
This
is
Shala
Louis
Rich,
Pete
Rock,
Masta
Killa,
The
Vatican
Понимаешь?
Это
Шала
Луи
Рич,
Пит
Рок,
Маста
Килла,
Ватикан.
One!
I'm
gone
Один!
Я
ушел.
"Well
this
next
number
I'm
gonna
dedicate
to
my
barber
"Ну,
следующий
номер
я
хочу
посвятить
своему
парикмахеру,
Cause
he
been
trimming
me
for
the
last
past
3 years"
Потому
что
он
стрижет
меня
последние
3 года."
"Heh...
heh...
heeh.heh...
heeh...
Heeeeeeey!"
"Хе...
хе...
хи-хи...
хи...
Эй!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Ramsey
Attention! Feel free to leave feedback.