Lyrics and translation Pete Rock feat. Royal Flush - Questions
Ay
yo
Flush
you
been
around
for
a
real
long
time
Эй
Йоу
Флаш
ты
здесь
уже
очень
давно
Lemme
ask
you
a
question,
do
you
still
write
rhymes?
Позволь
спросить,
ты
все
еще
пишешь
стихи?
Nigga
I
write
commandments,
pen
hit
the
paper
the
fans
flip
Ниггер,
я
пишу
заповеди,
ручка
ударяет
по
бумаге,
фанаты
переворачиваются.
I
talk
shit
reason
why
New
York
won't
quit
Я
несу
чушь,
почему
Нью-Йорк
не
хочет
уходить.
Everytime
that
I
spit
you
know
I'm
throwin'
some
hot
shit
Каждый
раз,
когда
я
плююсь,
ты
знаешь,
что
я
бросаю
какое-то
горячее
дерьмо.
The
West
Coast
had
it
locked
so
you
called
on
a
locksmith
Западное
побережье
заперло
дверь,
и
ты
вызвал
слесаря.
Then
Worldwide
came
out
so
Queens
could
pop
shit
А
потом
появился
Worldwide,
чтобы
королевы
могли
лопать
дерьмо.
And
I
really
did
sell
coke
so
I
talk
about
mad
bricks
И
я
действительно
продавал
Кокс,
поэтому
я
говорю
о
безумных
кирпичах.
I
got
a
lil'
paper
so
you
know
I
push
mad
whips
У
меня
есть
маленькая
бумажка,
так
что
ты
знаешь,
что
я
толкаю
бешеные
тачки.
When
Iced
Out
came
out
taught
y'all
how
to
ice
shit
Когда
вышел
ледяной,
я
научил
вас,
как
делать
ледяное
дерьмо.
Now
the
world
runnin'
around
talkin'
about
Flush
is
the
nicest
Теперь
весь
мир
крутится
вокруг
да
около,
и
разговоры
о
Флаше-это
самое
приятное.
Took
some
time
off
had
a
lot
of
work
I
had
to
get
it
off
Взял
отгул,
у
меня
было
много
работы,
и
я
должен
был
ее
снять.
Label
me
the
street
boss
a
lotta
rappers
fell
off
Назови
меня
уличным
боссом,
и
многие
рэперы
отвалились.
I
watched
laugh
and
listen,
waitin'
for
my
time
to
get
it
Я
смотрел,
смеялся
и
слушал,
ожидая
своего
часа,
чтобы
получить
его.
My
lifestyle
was
bitten
take
it
write
a
move
with
it
Мой
образ
жизни
был
укушен
возьми
его
напиши
с
ним
свой
ход
Until
y'all
haters
and
y'all
corny
critics
Пока
вы
все
ненавистники
и
вы
все
банальные
критики
'Cause
what
I
put
in
this
rap
game
a
lotta
rappers
wouldn't
of
lived
it
Потому
что
то,
что
я
вложил
в
эту
рэп-игру,
многие
рэперы
не
пережили
бы
этого.
Dig
it?
Alright
back
up,
back
up
Хорошо,
отойди,
отойди.
Ah
yes,
ah
Flush
Ах
да,
ах
да!
Is
it
true
you
had
a
divorce
with
your
wife?
Это
правда,
что
ты
развелся
со
своей
женой?
Heh,
you
fuck
right
I
got
rid
of
that
bitch,
anything
else?
Хех,
ты,
блядь,
прав,
я
избавился
от
этой
сучки,
что
еще?
Yes
yes,
uh
what
do
you
feel
about
the
rap
game?
Да,
да,
а
что
вы
думаете
о
рэп-игре?
Huh,
alright
anybody
wanna
ask
me
anymore
questions?
How
about
you?
Ха,
ладно,
кто-нибудь
еще
хочет
задать
мне
вопросы?
Yeah,
I
felt
that
Flush,
Worldwide,
Iced
Down
was
hot
Да,
я
почувствовал,
что
румянец,
весь
мир,
покрытый
льдом,
был
горячим.
But
lemme
ask
you
a
question
do
you
hustle
on
the
block?
Но
позволь
задать
тебе
вопрос:
ты
работаешь
на
районе?
Say
what
motherfucker?
Скажи,
какой
ублюдок?
I'm
the
reason
why
the
cops
don't
talk
and
wanna
bust
motherfucker
Я
причина
по
которой
копы
не
разговаривают
и
хотят
арестовать
ублюдка
The
only
nigga
in
Queens
with
dust
motherfucker
Единственный
ниггер
в
Квинсе
с
пылью
ублюдок
And
I
really
live
this
shit
do
I
don't
trust
motherfuckers
И
я
действительно
живу
этим
дерьмом
я
не
доверяю
ублюдкам
Let
me
talk
to
you
suckers,
you
fake
ass
hustlers
Позвольте
мне
поговорить
с
вами,
сосунки,
вы
фальшивые
жулики.
Your
bricks
are
17
so
your
boss's
my
customer
Твои
кирпичи
стоят
17,
так
что
твой
босс-мой
клиент.
You
little
ass
nigga
with
the
Mighty
Midget
figures
Ты
мелкий
ниггер
с
могучими
карликовыми
фигурами
While
y'all
was
playin'
Nintendo
I
was
fuckin'
up
the
dishes
Пока
Вы
играли
в
Нинтендо,
я
мыл
посуду.
Had
a
bad
bitch
butt
ass
baggin'
work
in
the
kitchen
У
меня
была
плохая
сучка,
которая
мешала
мне
работать
на
кухне.
The
dope
called
it
Candy
Girl
'cause
it
felt
like
New
Edition
Дурман
называл
это
конфеткой,
потому
что
это
было
похоже
на
новое
издание.
And
I
still
feel
like
Bate
when
the
Feds
is
out
fishin'
И
я
все
еще
чувствую
себя
как
Бейт,
когда
федералы
ловят
рыбу.
And
without
this
rap
shit
my
kids
got
towards
intuition
И
без
этого
рэп
дерьма
мои
дети
пошли
навстречу
интуиции
And
I'm
never
gonna
snitch,
I'd
rather
escape
from
prison
И
я
никогда
не
стану
стукачом,
я
лучше
сбегу
из
тюрьмы.
You
talk
shit
we
hit
'em,
you
got
shines
we
stick
'em
Ты
несешь
чушь,
мы
бьем
их,
у
тебя
есть
блестки,
мы
их
втыкаем.
You
got
dough
we
get
'em,
you
fuck
hoes
we
sit
'em
У
тебя
есть
бабки,
мы
их
получаем,
ты
трахаешь
мотыг,
мы
их
сажаем.
You
still
be
outta
town
with
them
bricks
and
the
rental
Ты
все
равно
уедешь
из
города
с
кирпичами
и
арендной
платой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Phillips Peter O
Attention! Feel free to leave feedback.