Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think Twice
Denk Zweimal Nach
"Sucka
MC's
please
think
twice"
[Special
Ed
- Think
About
It]
"Sucka
MC's,
bitte
denkt
zweimal
nach"
[Special
Ed
- Think
About
It]
Who'll
be
the
sucka
MC
to
get
dismantled
Wer
wird
der
Loser-MC
sein,
der
auseinandergenommen
wird?
I
hope
that
you
can
handle
your
whipness
Ich
hoffe,
du
kannst
mit
deiner
Schlagfertigkeit
umgehen
Or
sees
ya
flippin
gettin
Oder
siehst,
wie
du
ausflippst,
Down
with
my
lazy
boy
wenn
du
dich
mit
meinem
bequemen
Stil
anlegst
Laidback
style
of
speak
Der
entspannte
Style,
in
dem
ich
spreche
The
funk
makes
you
dance
cheek
to
cheek
Der
Funk
lässt
dich
Wange
an
Wange
tanzen
I
be
the
black
civilian
Ich
bin
der
schwarze
Zivilist,
Who
is
bound
to
make
a
million
der
dazu
bestimmt
ist,
eine
Million
zu
machen
Or
make
enough
loot
so
Oder
genug
Kohle
zu
verdienen,
I
can
buy
my
own
pavillion
damit
ich
meinen
eigenen
Pavillon
kaufen
kann
Throw
a
fat
party
and
invite
everybody
Eine
fette
Party
schmeißen
und
alle
einladen
And
play
all
the
old
school
hits
like
Lodi
Dodi
Und
all
die
alten
Schulhits
wie
Lodi
Dodi
spielen
Connections
like
OPEC
Verbindungen
wie
die
OPEC,
While
ya
hung
up
like
a
coatcheck
während
du
aufgehängt
bist
wie
an
einer
Garderobe
I'm
real
like
a
ruby
while
Ich
bin
echt
wie
ein
Rubin,
Ya
fake
like
a
pinchback
während
du
unecht
bist
wie
ein
Kneifzwicker
That's
imitation
gold
if
you
didn't
know
Das
ist
nachgemachtes
Gold,
falls
du
es
nicht
wusstest
My
rhymes
flow
Meine
Reime
fließen,
As
my
vocab'
grows
and
grows
während
mein
Vokabular
wächst
und
wächst
I
freak
it
for
the
basslines
Ich
drehe
es
für
die
Basslines
auf
Always
walkin
on
ya
frontline
Laufe
immer
an
deiner
Frontlinie
Catch
me
while
I'm
boomin'
in
ya
alpine
Erwische
mich,
während
ich
in
deinem
Alpine
dröhne
Yo
I'm
out
like
a
shot
from
a
tec
Yo,
ich
bin
raus
wie
ein
Schuss
aus
einer
Tec
You
need
to
think
twice
just
to
earn
respect,
so.
Du
musst
zweimal
nachdenken,
nur
um
Respekt
zu
verdienen,
also.
"Sucka
MC's
please
think
twice
"Sucka
MC's,
bitte
denkt
zweimal
nach
You
don't
know
what
you
doin'
Du
weißt
nicht,
was
du
tust
Think
about
that"
[Special
Ed
- Think
About
It]
Denk
darüber
nach"
[Special
Ed
- Think
About
It]
Aiiyo,
as
I
come
through
for
'95
Aiiyo,
wie
ich
für
'95
durchkomme,
With
the
flav'
so
amazin'
mit
dem
Geschmack,
der
so
erstaunlich
ist
The
Boy
Wonder's
blazin'
Der
Wunderknabe
lodert
Respect
the
mic
check,
one,
two
Respektiere
den
Mikrofon-Check,
eins,
zwei
Cause
I
display
the
funk
material
Denn
ich
zeige
das
Funk-Material,
As
I
stand
imperial
während
ich
imperial
dastehe
To
others,
gotta
lay
low,
undercover
Für
andere,
die
sich
bedeckt
halten
müssen,
Undercover-Typen,
Cats
flow
to
the
hands
Cats
fließen
zu
den
Händen,
For
the
crowd
in
the
stands
für
die
Menge
auf
den
Rängen
So
here
I
am,
plus
I
rock
to
please
the
public
Also
hier
bin
ich,
und
ich
rocke,
um
das
Publikum
zu
erfreuen,
They
want
it,
word
son,
they
want
it
sie
wollen
es,
Wort,
mein
Sohn,
sie
wollen
es
To
hear
the
Soul
Brother
Den
Soul
Brother
hören,
Disperse
words
of
wisdom
wie
er
Worte
der
Weisheit
verteilt
When
InI
comin'
direct
on
the
set
Wenn
InI
direkt
am
Set
ankommt
So
represent,
a
lot
of
rap
niggas
came
to
win
Also
repräsentiere,
viele
Rap-Niggas
kamen,
um
zu
gewinnen,
But
the
style
played
out
aber
der
Stil
hat
sich
abgenutzt,
When
they
chose
a
different
route
als
sie
einen
anderen
Weg
wählten
Whatever,
as
I
stay
true
to
the
game
Wie
auch
immer,
ich
bleibe
dem
Spiel
treu,
Word
to
the
troubled
T-Roy
Wort
an
den
unruhigen
T-Roy,
You
know
my
name
du
kennst
meinen
Namen
Keep
an
eye
on
the
stakes
Behalte
die
Einsätze
im
Auge,
As
I
watch
my
back
während
ich
meinen
Rücken
beobachte
Think
Twice
before
Denk
zweimal
nach,
bevor
du
You
try
to
grab
the
mic
and
react.
versuchst,
dir
das
Mikrofon
zu
schnappen
und
zu
reagieren.
"Sucka
MC's
please
think
twice
"Sucka
MC's,
bitte
denkt
zweimal
nach
You
don't
know
what
you
doin'
Du
weißt
nicht,
was
du
tust
Think
about
that"
[Special
Ed
- Think
About
It]
Denk
darüber
nach"
[Special
Ed
- Think
About
It]
Yo
beg
your
pardon...
Yo,
entschuldige...
When
I
put
one
to
the
head
Wenn
ich
einen
an
den
Kopf
setze,
Now
the
funk
shit
startin'
jetzt
fängt
der
Funk-Scheiß
an
Fine
soul
I
headline
for
my
public
get
mine
Feine
Seele,
ich
bin
die
Hauptattraktion,
für
mein
Publikum
hole
ich
mir
meins
Yeah
my
rap
subjects
packed
with
potential
Ja,
meine
Rap-Themen
sind
voller
Potenzial
Plus
the
versatile
elements
to
crush
ya
scent
Plus
die
vielseitigen
Elemente,
um
deinen
Duft
zu
zerstören
I
get
down
so
cheer
the
mental
Ich
gebe
alles,
also
bejubelt
das
Mentale
Rhyme-pro
I'm
Rob-O
Reim-Profi,
ich
bin
Rob-O
The
super
spectacular
Der
super
Spektakuläre
Brown
skin
nigga
from
Africa
Brauner
Nigga
aus
Afrika
Blowin'
up
so
it's
impossible
to
get
Der
so
explodiert,
dass
es
unmöglich
ist,
With
the
highlight
and
fly
right
mit
dem
Highlight
mitzukommen
und
direkt
zu
fliegen
And
the
niggas
on
my
dick
Und
die
Niggas,
die
mir
am
Schwanz
hängen,
Split
when
it's
through,
machen
sich
aus
dem
Staub,
wenn
es
vorbei
ist,
Gotta
skip
with
the
Guinness
Crew
müssen
mit
der
Guinness
Crew
abhauen
Give
a
shout
out
to
my
Uptown
Crew,
word
up
Ein
Gruß
an
meine
Uptown
Crew,
Wort
hoch
From
New
York,
New
York
the
Big
Apple
Von
New
York,
New
York,
dem
Big
Apple
To
the
four
square
miles
bis
zu
den
vier
Quadratmeilen
Uptown
armed
for
battle
Uptown,
bewaffnet
für
den
Kampf
Your
niggas
is
nice,
Deine
Niggas
sind
nett,
But
my
advice
is
you
can't
suffice,
aber
mein
Rat
ist,
du
kannst
nicht
genügen,
So
Think
Twice,
uhh
also
denk
zweimal
nach,
uhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.