Lyrics and translation Pete Seeger - Frankie and Johnnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
Frankie
and
Johnny
were
sweethearts
Теперь
Фрэнки
и
Джонни
были
влюбленными
Oh
Lord,
how
they
did
love
О
Господи,
как
же
они
любили
друг
друга
Swore
to
be
true
to
each
other
true
as
the
stars
above
Поклялись
быть
верными
друг
другу,
верными,
как
звезды
над
головой.
He
was
her
man
but
he
wouldn't
do
her
wrong.
Он
был
ее
мужчиной,
но
он
не
причинил
бы
ей
вреда.
Now
Frankie
went
down
to
the
corner
Теперь
Фрэнки
дошла
до
угла
Just
for
a
bucket
of
beer
Всего
лишь
за
ведро
пива
She
said
Mr
Bartender
has
my
loving
Johnny
been
here
Она
сказала
мистер
бармен,
мой
любимый
Джонни
был
здесь
He's
my
man,
he
wouldn't
do
me
wrong.
Он
мой
мужчина,
он
бы
не
сделал
мне
ничего
плохого.
I
don't
want
to
cause
you
no
trouble
Я
не
хочу
причинять
тебе
никаких
неприятностей
Woman,
I
ain't
gonna
lie
Женщина,
я
не
собираюсь
лгать
But
I
saw
your
lover
an
hour
ago
Но
я
видел
твоего
любовника
час
назад
With
a
girl
named
Nellie
Blie
С
девушкой
по
имени
Нелли
Блие
He's
your
man
but
he's
doin'
you
wrong.
Он
твой
мужчина,
но
он
поступает
с
тобой
неправильно.
Now
Frankie
looked
over
the
transom
Теперь
Фрэнки
выглянула
из-за
фрамуги
She
saw
to
her
surprise
К
своему
удивлению,
она
увидела
There
on
the
cab
sat
Johnny
Там,
в
кабине,
сидел
Джонни
Making
love
to
Nellie
Blie
Занимаюсь
любовью
с
Нелли
Блие
He's
my
man,
but
he's
doin'
me
wrong.
Он
мой
мужчина,
но
он
поступает
со
мной
неправильно.
Frankie
threw
back
her
comona
Фрэнки
откинула
назад
свой
комон
Took
out
her
little
44
Достала
свой
маленький
44-й
Rutty
too-too
three
times
she
shot
right
through
Рутти
тоже-тоже
три
раза
выстрелила
навылет
That
hardwood
door
Эта
деревянная
дверь
Shot
her
man,
he
was
doin'
her
wro
Застрелил
ее
мужчину,
он
причинял
ей
зло.
Now
bring
out
your
rubber
tired
hearses
А
теперь
доставайте
свои
резиновые
усталые
катафалки
Bring
out
your
rubber
tired
hack
Достань
свой
резиновый
усталый
хак
I'm
taken
said
the
man
to
the
graveyard
Я
отведен,
сказал
мужчина,
на
кладбище
But
only
six
of
'em
called
him
back
Но
только
шестеро
из
них
перезвонили
ему
He
was
my
man
but
he
done
me
wrong.
Он
был
моим
мужчиной,
но
он
поступил
со
мной
неправильно.
Bring
round
a
thousand
policemen
Приведите
сюда
тысячу
полицейских
Bring
'em
around
today
Приведи
их
сюда
сегодня
To
lock
me
down
in
that
dungeon
cell
Чтобы
запереть
меня
в
этой
темнице
And
throw
that
key
away
И
выброси
этот
ключ
I
shot
my
man,
he
was
doin'
me
wrong.
Я
застрелил
своего
парня,
он
поступил
со
мной
неправильно.
Now
Frankie
she
said
to
the
warden
Итак,
Фрэнки,
сказала
она
начальнику
тюрьмы
What
are
they
goin'
to
do
Что
они
собираются
делать
The
warden
he
said
to
Frankie
Начальник
тюрьмы
сказал
он
Фрэнки
It's
the
electric
chair
for
you
Это
электрический
стул
для
тебя
You
shot
your
man,
he
was
doin'
you
wrong.
Ты
застрелил
своего
человека,
он
поступил
с
тобой
неправильно.
Now
this
story
has
no
moral
Теперь
у
этой
истории
нет
никакой
морали
This
story
has
no
end
У
этой
истории
нет
конца
This
story
just
goes
to
show
Эта
история
просто
показывает
That
there
ain't
no
good
in
man
Что
в
человеке
нет
ничего
хорошего
He
was
her
man,
but
he
done
her
wrong
Он
был
ее
мужчиной,
но
он
поступил
с
ней
неправильно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Moore
Attention! Feel free to leave feedback.